Why can't I just draw her with wings? |
Почему я не могу просто нарисовать её с крыльями? |
The pictures of you are great, but I have to go one step further and draw more than your hands. |
Ты на картине прекрасно получилась, но я должна сделать шаг дальше и нарисовать тебя более в другом положении. |
Look. When you left, I tried to draw one of these, memory flashes, as you call them. |
Слушай, когда ты ушел, я попытался нарисовать одно из воспоминаний. |
Don't forget to draw me on the other side, Rafe! |
Не забудь нарисовать меня с другой стороны, Рейф! |
If you draw a picture on it with wax pencil, you can, using a special ink, take an almost unlimited number of copies from it. |
Если на нём нарисовать что-нибудь восковым карандашом можно, используя специальные чернила, сделать неограниченное число копий с этого рисунка. |
I couldn't remember if he had a goatee or not, so I asked them to draw two, one with and one without. |
Не могла вспомнить, была у него бородка или нет, и я попросила их нарисовать два, один с ней, а другой без. |
So that's why you told me to draw nine tails? |
Так вот почему ты просила нарисовать именно девять хвостов? |
Can you draw what you're seeing? |
Можешь нарисовать то, что видишь? |
Can you draw what you saw? |
Можете нарисовать, что вы увидели? |
Why don't you draw him? |
Почему бы тебе его не нарисовать? |
They light up the land, but only for a few seconds, not long enough to draw the map. |
Они освещают землю, но лишь на несколько секунд, которых не хватает, чтобы нарисовать карту. |
It's many years since I lived there, but I could draw maps of our castle from memory. |
Я жил там очень давно, но мог бы по памяти нарисовать карту замка. |
Why don't you draw Doraemon? |
Почему бы тебе не нарисовать Дораэмона? |
Man: And who asked you to draw it? |
И кто тебя попросил нарисовать это? |
Users need only to understand how to find their area of interest and to draw a polygon of that area in the map. |
Пользователям необходимо только знать, каким образом делимитировать интересующий их район и нарисовать многоугольник данного района на карте. |
If you have a minute, I could draw it. |
Но я бы мог и нарисовать. |
You can take her and then draw her, or whatever you do. |
Вы можете её нарисовать, или сделать что-нибудь с ней ещё. |
Please, could you draw me a hippopotamus? |
Пожалуйста, не могли бы вы нарисовать мне гиппопотама? |
Except they didn't have time to draw a treasure map, so instead they made this painting the map. |
Только у них не было времени нарисовать карту, поэтому они сделали её из этой картины. |
Yeesh. You must not be able to always draw people completely accurately at the risk of offending them, I imagine. |
Не всегда получается нарисовать кого то так точно, чтобы не обидеть, я так думаю. |
You can draw only a dream turn. |
а один ход можно нарисовать только одну мечту. |
So why don't you draw me a map to your balloon? |
Так почему бы тебе не нарисовать мне карту к твоему шару? |
I cannot reach a pen for me to draw the line |
0 Я не может достичь пера чтобы нарисовать линию |
GOODlE: Let me draw it for you! |
Дайте мне нарисовать вам все это! |
Instead of jumping you, he'll ask you to draw him a sheep. |
Вместо того, чтобы тебя поджарить, он попросит нарисовать барашка, так? |