Take an idea, draw a stick figure. |
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. |
So, I'm going to try to draw this fangtooth here. |
Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба. |
I asked people to draw a sheep facing to the left. |
Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево. |
Now, here's a simple application here - I can draw out a curve. |
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую. |
The drawing got smeared, I had to draw a new one. |
Рисунок получился размазанным. Я должна нарисовать новый. |
You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. |
Вам нужно было попросить его описать того, кого он видел или попытаться нарисовать. |
You don't draw something with that precision from a dream. |
Ты не можешь нарисовать что-то с такой точностью на основе сна. |
I can draw you, if you like. |
Я могу нарисовать тебя, если хочешь. |
Last week I asked them to draw what they thought the ocean looked like. |
На прошлой неделе я попросила нарисовать как, по их мнению, выглядит океан. |
I had Will draw a clock to test for cognitive dysfunction. |
Я просил Уилла нарисовать часы для проверки на когнитивную дисфункцию. |
Lot of big talk from a man who can't draw a chocolate chip cookie. |
Много громких слов от человека, который не может нарисовать шоколадное печенье. |
I want to draw the top face with tongue hanging out. |
Хочу нарисовать сверху рожу с высунутым языком. |
After you think of something, then you can draw it. |
Когда что-то придумаешь, можешь это нарисовать. |
This concept allows to draw for each individual task an information processing loop including the actions of the different actors. |
Эта концепция позволяет нарисовать для каждой задачи схему обработки информации с указанием действий различных действующих лиц. |
It is time for someone to draw a full picture of the total architecture of the Council. |
Пришло время нарисовать полную картину всей архитектуры Совета. |
Ward hoped to visit the Soviet Union to draw portraits of Russian leaders. |
Уорд очень хотел посетить Советский Союз, чтобы нарисовать портреты советских лидеров. |
Larroca was asked to draw fill-in issues of Uncanny X-Men and X-Men. |
Ларрока попросили нарисовать выпуски Uncanny X-Men и X-Men. |
If you wish to draw skins independently, write to us by email. |
Если вы желаете нарисовать скины самостоятельно, пишите нам на электропочту. |
Play the game to draw the typical ranking card. |
Играть в игру, чтобы нарисовать типичный рейтинга карты. |
Select the segment of which you want to draw the axis... |
Выберите отрезок, для которого нужно нарисовать серединный перпендикуляр... |
I could also draw you if you want. |
Я могу нарисовать тебя, если хочешь. |
She's going to draw a map of where they buried the baby. |
Она собирается нарисовать карту, где они похоронили ребенка. |
So there's a lot of other things you can draw. |
Есть многое, что ты можешь нарисовать. |
When asked to draw the creature, he allegedly drew a creature resembling a pterosaur. |
В ответ на просьбу нарисовать существо он изобразил нечто, напоминающее птерозавра. |
I'm trying to draw something different, but I can't. |
Я пыталась нарисовать что-нибудь сложное, но не могу. |