This is my client Donald Godshaw. |
Вот мой клиент, Дональд Гадшакс. |
Yes, I believe that, Donald. |
Да, я верю тебе, Дональд. |
I know how difficult this must be for you, Donald. |
Знаю, как тяжело это для тебя, Дональд. |
Tell the folks where you are today, Donald. |
Скажите людям, где вы сегодня, Дональд. |
Not unless her name is Donald O'Keeffe. |
Только если имя ей- Дональд О'киф. |
Uncle Donald has never done anything cool. |
Дядя Дональд в жизни не делал ничего клевого. |
Now, Donald, don't... |
Нет, Дональд, не надо... |
Our next semi-finalist is Donald Bronson. |
Наш следующий полуфиналист - Дональд Бронсон. |
Apart from the violin and that Donald met a man in London. |
Кроме скрипки и того, что Дональд встречался с кем-то в Лондоне. |
Donald hates Billy McBride more than any human on the earth. |
Дональд ненавидит Биллли МакБрайда больше, чем любого другого человека на земле. |
Donald Cooperman will not use our money to fight his vendetta. |
Дональд Куперман не будет использовать наши деньги на свою вендетту. |
Donald asked us to make sure - that the discovery... |
Дональд попросил нас убедиться, что предварительное... |
Atlantic City was beautiful and Donald was so romantic... |
В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный. |
Donald clearly thinks you match up well against Billy. |
Дональд определенно считает, что ты прекрасно подходишь оппонировать Билли. |
There's no need to test me, Donald. |
Нет нужды меня проверять, Дональд. |
Then that's what you should do, Donald. |
Тогда это то, что вы должны сделать, Дональд. |
I, Donald John Trump, do solemnly swear... |
Я, Дональд Джон Трамп, торжественно клянусь... |
Thank you so much for coming, Donald. |
Спасибо большое, что пришёл, Дональд. |
Not in the mood, Donald. |
Дональд, я не в настроении. |
We also have in attendance tonight Archibald MacLeish, Donald Ogden Stuart... |
Также сегодня на сцене: Арчибальд МакЛиш, Дональд Огден Стюарт... |
This'll be Donald, come to bail me out. |
Это наверное Дональд, пришел внести залог за меня. |
You need to get to the church, Donald. |
Тебе нужно быть в церкви, Дональд. |
Father Scully this is James, Donald, Bruce and Vernon. |
Отец Скалли это Джеймс, Дональд, Брюс и Вернон. |
Donald Hoffman: Well, this does not stop us from a successful science. |
Дональд Хоффман: Ну, это не остановит нас от того, чтобы заниматься наукой. |
Donald isn't what you would call the courageous type. |
Дональд не тот, кого можно назвать смелым типажом. |