Where's Sir Donald gone? |
Куда подевался Сэр Дональд? |
And Donald Draper, absent. |
И Дональд Дрейпер, отсутствует. |
Donald, the rat tail... |
Дональд, крысиный хвост... |
How are you, Donald? |
Как поживаете, Дональд? |
Donald, you're late. |
Дональд, ты опоздал. |
Donald, your glasses. |
Дональд, твои очки. |
(Signed) Donald Gatto |
(Подпись) Дональд Гатто |
Enjoy your evening, Donald. |
Наслаждайся своим вечером, Дональд. |
Hold onto that thought, Donald. |
Попридержи эту мысль, Дональд. |
Donald W. Winnicott. 1911. |
Дональд Уинникотт, год 1911-й. |
You're Donald Lockwood. |
Ты же Дональд Локвуд. |
Donald, it's Moira. |
Дональд, я Мойра. |
Go on, Uncle Donald! |
Давай, дядя Дональд! |
Good work, Uncle Donald. |
Отлично, дядя Дональд! |
Sincerely, Donald f. |
Искренне ваш, Дональд Ф. |
Has Donald been acting strangely? |
Дональд себя странно вел? |
Not now. Donald! |
Не сейчас, Дональд! |
Donald, he's conscious. |
Дональд, он очнулся. |
Dr. Donald Blake. |
Так его зовут Дональд Блэйк? |
Of all the children, Donald Miller. |
Но почему именно Дональд Миллер? |
His name is Donald Mitchell. |
Его зовут Дональд Фитчел. |
Donald! There you are. |
Дональд! Вот и ты. |
Hold still, Donald. |
Не двигайся, Дональд. |
That was Disgusting Donald. |
Это был мерзкий Дональд. |
Donald E. Knuth. |
Дональд Э. Кнут. |