| White House Chief of Staff Donald Rumsfeld reportedly preferred Rockefeller over Bush. | Однако глава администрации Белого Дома Дональд Рамсфелд, по сообщениям, предпочёл Рокфеллера вместо Буша. |
| Donald wanted to have some fun with the wife. | Дональд хотел немного позабавиться с женой. |
| But was Donald O'Connor nice? | А Дональд О'Коннор был милашкой? |
| (William) Donald Williams (17 October 1919 - 5 January 1990) was a British chartered accountant and Conservative Party politician. | Уильямс, Дональд (1919-1990) - британский дипломированный бухгалтер и политик от консервативной партии. |
| Also fatally wounded: ... another suspect, Donald Breedan, who died of gunshot wounds during the extensive gunfire between police and suspects. | Другой, Дональд Бриданс, скончался на месте преступления от множественных огнестрельных ранений. |
| And you published Donald McKeon's puzzle, too? | И вы опубликовали кроссворд Дональда Маккеона? |
| His problems seem to end when Donald buys a box of "voice pills", a medicine temporarily improving his voice. | Проблемы Дональда Дака исчезают, когда он покупает коробку с «голосовыми таблетками», лекарством, которое временно улучшает его голос. |
| In 1932, Northrop, backed by Donald Douglas of Douglas Aircraft, founded another company, the Northrop Corporation in El Segundo, California. | Спустя еще два года, в 1932 году, при поддержке Дональда Дугласа, Нортроп основал новую компанию «Northrop Corporation» в городе Эль Сегундо, штат Калифорния. |
| There's no Donald here. | Нет здесь никакого Дональда. |
| In March 2012, it was revealed that Pike had made escape plans involving corrections officer Justin Heflin and a New Jersey man named Donald Kohut. | В марте 2012 года обнаружилось, что Пайк планировала побег при помощи офицера Джастина Хелфина и жителя Нью-Джерси Дональда Кохута. |
| The original Crest logo was designed by Donald Deskey. | Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски. |
| It's not like it is with Donald. | И всё совсем не так, как с Дональдом. |
| For your information, Your Highness, I'm hanging with Donald here because he gets me. | К вашему сведению, ваше высочество, я здесь с Дональдом, потому что он понимает меня. |
| John Archibald Dortmunder is a fictional character created by Donald E. Westlake, and who is the protagonist of 14 novels and 11 short stories published between 1970 and 2009. | Джон Арчибальд Дортмундер вымышленный персонаж, созданный Дональдом Уэстлейком, и являющийся протагонистом 14 романов и 11 рассказов, изданными в период между 1970 и 2009 годами. |
| Today he played American Master Donald Byrne and beat him in what is already being described as "The Game of the Century." | Сегодня он играл с американским гроссмейстером Дональдом Бирном и одержал победу в поединке, который уже описывается как "Поединок века". |
| Woody, you've got to find out what Donald knows. | Вуди, ты должен выяснить, что известно Дональду. |
| Told Donald there was a problem with the gas line in the garage. | Сказал Дональду, что у него проблема с газопроводом в гараже. |
| Until Donald turns 18, at which time he will assume full custody. | Пока Дональду не исполнится 18, и он не примет на себя опеку в полной мере. |
| Maybe even Donald Berry. | Может даже Дональду Берри. |
| The Forest Service also thanks the following individuals for their help in organising and running the field excursion, and for their input into this handout: Noel Kelly, Donald Fitzpatrick, Michael Sweeney, Peter Alley, Paddy Bruton, Jim Dillon and Daithi de Forge. | Лесная служба также благодарна Ноэлю Келли, Дональду Фицпатрику, Майклу Суини, Питеру Али, Пэдди Брютону, Джиму Диллону и Диати де Форжу за оказание помощи в организации и проведении ознакомительной поездки и их участие в этом мероприятии. |
| He's Donald McAngus, third Duke of Argyll. | Он Доналд Мак Ангус, третий герцог Оргайла. |
| Mr. Donald M. McRae (Canada) | г-н Доналд М. Макрей (Канада) |
| 'And this is the cliff right here on the estate, 'where Iris decides she can no longer live 'with what Donald has done to her.' | "Тут, на территории поместья, есть утёс, где Айрис решает, что больше не может жить после того, что с ней сделал Доналд". |
| Donald was so proud of what we're doing here. | Доналд так гордился нашей работой. |
| Donald L. Jackson, | Доналд Л. Джексон, |
| Abby Fisher I.D.'s Donald Wraith as the man who shot her family. | Эбби Фишер опознала в Дональде Врэйте мужчину, который расстрелял её семью. |
| And she identified Donald Wraith as the person that put her back into the sleeping bag. | И она опознала в Дональде Врэйте того, кто положил её в спальный мешок. |
| Here's that report for Donald Sidwell. | Это информация о Дональде Сидвелле. |
| The department was merged with the Ministry of Transport, Construction and Marine Economy in November 2013 under Prime Minister Donald Tusk, creating the Ministry of Infrastructure and Development. | Министерство было слито с Министерством транспорта, строительства и морского хозяйства в ноябре 2013 года при председателе Совета министров Дональде Туске, с созданием Министерства инфраструктуры и развития. |
| It was the first installment of the Donald Duck film series and was also the first time Donald was shown with a love interest. | Данная короткометражка является первой в серии мультфильмов о Дональде Даке, а также первой, где показывались любовные интересы Дональда. |
| I got a letter from Donald's father. | Я получил письмо от отца Доналда. |
| When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. | Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир. |
| And a Brit named Donald Jeffries... who lost his life saving the Bruges Madonna and Child. | И британца Доналда Джеффриса, который погиб, спасая "Мадонну" из Брюгге. |
| When Donald and Iris first meet in The Flame Tree, they are worlds apart... | При первой встрече Доналда и Айрис в "Пылающем дереве" они живут в разных мирах... |
| 'The house itself, with its unique design, 'seems to add a sense of foreboding 'to every encounter that Donald and Iris have.' | "Сам дом со своим уникальным дизайном добавляет дурного предчувствия каждой встрече Доналда и Айрис". |
| Bellboy Donald (December 18, 1942). | Bellboy Donald (Дональд-кородорный), выпущен 18 декабря 1942 года. |
| Truant Officer Donald (August 1, 1941). | Truant Officer Donald (Угроза прогульщиков), выпущен 1 августа 1941 года. |
| Waugh, Doreen J., Orkney Place-names in Omand, Donald (ed.) (2003) The Orkney Book. | Произношение Uyea для двух островов различается: Waugh, Doreen J., Orkney Place-names in Omand, Donald (ed.) (2003) The Orkney Book. |
| As rector he hosted the Anglican Archbishop of Canterbury, Donald Coggan, on his historic visit to Pope Paul VI in 1977. | В качестве ректора колледжа Мёрфи-О'Коннор принимает архиепископа Кентерберийского Дональда Коггана (Donald Coggan) во время его исторического визита к папе римскому Павлу VI в 1977 году. |
| By Donald M. Nicol. | Кантакузины Donald M. Nicol. |