Английский - русский
Перевод слова Donald
Вариант перевода Дональд

Примеры в контексте "Donald - Дональд"

Примеры: Donald - Дональд
During a mission in which Donald Love requests Claude retrieve a package from the airport, the package is found stolen by the Colombian Cartel and is being handed over to Catalina and Miguel. Во время миссии, в которой Дональд Лав просит Клода отыскать пакет в аэропорту, пакет находится захваченным колумбийским Картелем и вручается Каталине и Мигелю.
And, Donald, don't let this get you down, all right? И, Дональд, не позволяй случившемуся огорчить тебя, ладно?
Donald Walbridge Shirley was born on January 29, 1927, in Pensacola, Florida, to Jamaican immigrants, Stella Gertrude (1903-1936), a teacher, and Edwin S. Shirley (1885-1982), an Episcopal priest. Дональд Уолбридж Ширли родился 29 января 1927 года в Пенсаколе, штат Флорида в семье ямайских эмигрантов - учительницы Стеллы Гертруды Янг (1903-1936) и священника Эдвина С. Ширли (1885-1982).
You are insane, if you think that Donald Cooperman has some conspiracy against you, insane! Ты совсем спятил, если думаешь, что Дональд Куперман устроил против тебя какой-то заговор!
Donald, do I know all there is to know with respect for this case? Дональд, я в курсе всех обстоятельств, относящихся к этому делу?
Your dad, Donald, he told me, and Peter told me a little bit, and... Твой отец, Дональд, он сказал мне, и Питер сказал мне немного и...
The Co-Chairpersons, H.E. Mr. Donald Kaberuka, Minister of Finance and Planning, Rwanda, and Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General, UNCTAD, made introductory statements. Вступительные заявления сделали сопредседатели Его Превосходительство г-н Дональд Каберука, министр финансов и планирования Руанды, и г-н Рубенс Рикуперо, Генеральный секретарь, ЮНКТАД.
During the dry run, Ambassador Donald Booth of the United States of America and Special Representative of the Secretary-General Alan Doss played the parts of "digger" and "broker", respectively. В ходе имитационного прогона посол Соединенных Штатов Дональд Бут и Специальный представитель Генерального секретаря Алан Досс играли соответственно роль «старателя» и «брокера».
Mr. Donald Cooper, Co-Executive Secretary of the Secretariat of the Rotterdam Convention, speaking also on behalf of his fellow Co-Executive Secretary, Mr. Peter Kenmore, welcomed all those attending the meeting. Один из исполнительных секретарей секретариата Роттердамской конвенции г-н Дональд Купер, выступая также имени своего коллеги, Исполнительного секретаря г-на Питера Кенмора, приветствовал всех участников совещания.
Ladies and gentlemen, the amazing Dr. Donald "Ducky" Mallard, the first and only M.E.under the big top. Леди и джентльмены, великолепный доктор Дональд "Даки" Маллард, первый и единственный медэксперт под куполом!
"Go quick!" I think, who was the more happy, Donald or I? "Иди быстрей!" я подумал, кто был более счастлив, Дональд или я?
Regarding this new title, Donald Knuth quipped that "Dr. Goto cheerfully complained that he was always being eliminated." Дональд Кнут в отношении нового заголовка письма саркастически сказал, что «доктор Гото с удовольствием пожаловался, что им всегда пренебрегают».
Donald Knuth states that the Petersen graph is "a remarkable configuration that serves as a counterexample to many optimistic predictions about what might be true for graphs in general." Дональд Кнут утверждает, что граф Петерсена является «замечательной конфигурацией, дающей контрпримеры многим оптимистичным высказываниям о том, какие общие утверждения могут быть верны для графов в целом.»
The first Davidsons recorded in Cromarty were Donald Davidson and Alexander Davidson who were living in the new town of Cromarty and who are listed as "in the council" in July 1670. Первые Дэвидсоны, которые упоминались в Кромарти, были Дональд Дэвидсон и Александр Дэвидсон - они были записаны в «совете» Кромарти в июле 1670 года.
This means, as Donald Keene observes, that for some producers of texts the Occupation censorship was even more exasperating than Japanese military censorship had been because it insisted that all traces of censorship be concealed. Это означает, как отмечает Дональд Кин, что для некоторых продюсеров текстов цензура оккупации была еще более раздражающей, чем японская военная цензура, потому что она настаивала на том, чтобы все следы цензуры были скрыты.
Donald Brownlee and palaeontologist Peter Ward expanded upon the concept of a galactic habitable zone, as well as the other factors required for the emergence of complex life, in their 2000 book Rare Earth: Why Complex Life is Uncommon in the Universe. Дональд Браунли и палеонтолог Питер Уорд дополнили концепцию галактической обитаемой зоны, остальными факторами необходимыми для успешного существования сложной жизни, в книге от 2000 года: Уникальная Земля: Почему сложная жизнь необычна для Вселенной?.
He would later draw on this experience when he wrote the stage play, The Dresser, and the biography, Sir Donald Wolfit CBE: His life and work in the Unfashionable Theatre. Позже, опираясь на опыт тех лет, он написал пьесу «Костюмер» и биографию «Сэр Дональд Вулфит, Командор Британской Империи: его жизнь и работа в немодном театре».
And the other one, of course, is Donald Rumsfeld, who said, There are the known knowns, the things we know we know. А вторым, конечно, был Дональд Рамсфельд, который сказал: «Есть познанное знание - то, о чем мы знаем, что знаем.
I want that by my side, Donald, the same way that Meechum was, as my running mate. Я хочу, чтобы ты был рядом со мной, Дональд, так, как был рядом со мной Мичем.
At this session the following papers were presented: Mr. Richard H. Ramsauer (Austria) on A Comparison of Central European and Irish Forestry; Mr. Donald Whelan (Ireland) on the role of the Irish Timber Growers Association. На этом заседании доклады представили: г-н Рихард Х. Рамсауэр (Австрия), "Сравнение лесохозяйственной деятельности в Центральной Европе и Ирландии", г-н Дональд Вилан (Ирландия), "Роль Ирландской ассоциации лесоводов".
Unless you want me to personally ruin your life, figure out where Donald Ryan is and pull him out right now! Если вы не хотите, чтобы я разрушила вашу жизнь, выясните, где Дональд Райан, и вытащите его прямо сейчас!
What did you think, donald? Что ты думаешь, Дональд?
Good to meet you, donald. Было приятно познакомиться, Дональд.
Are you okay, donald? Ты в порядке, Дональд?
Better start talking, donald. Начинай говорить, Дональд.