Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Режиссер

Примеры в контексте "Director - Режиссер"

Примеры: Director - Режиссер
I'm, I'm, the director, I suppose. Я... я режиссер, я так полагаю.
But at the end of the day, you are the director. Но, в конце концов, ты режиссер.
I'm the director, aren't I? Я же режиссер, не так ли?
Here's this amazing film director, but you were, so you really did obviously switch into directing and I was just making a list of the better-known ones that you've directed and... Вот этот удивительный режиссер, но вы были, так вы действительно очевидно переключился на режиссуру, и я просто составил список из более известных, которые ты срежиссировал и...
Miss McPhee, am l or am I not the director here? Мисс Макфи, кто здесь режиссер я или не вы?
So, you, as the incoming director, also have a role as a detective? Получается, вы как новый режиссер берете и роль детектива?
Judging from what's happened so far you could say those with whom the director had or tried to have a meeting with are being killed in that order. Оценивая произошедшее, могу отметить, что их убили в том порядке, в каком режиссер хотел встретить или встретил их.
The director said that Swan was the creative force behind the group, that if he left the band, they would flounder. Режиссер сказал, что Свон был движущей силой группы, что, если он уйдет из группы, они окажутся на грани краха.
I mean, that is all I need right now after what I've been through, for you to give me now-or-never ultimatums and tell me my director's insane. Как раз то, что мне нужно после всего, чтобы ты ставил мне ультиматумы и говорил, что режиссер - безумец.
Swansea University in the UK is an anthology arise, dealing with the diverse work of director James Cameron ("Terminator, ""Aliens," "Titanic," "Avatar") deals (via H-film). Swansea University в Великобритании антологии возникают, занимающихся различными работы режиссер Джеймс Кэмерон (Терминатор", "иностранцы", "Титаник", "Аватар") сделок (через H-пленка).
A majority of their music videos, including "Right on Track," were filmed by Jeff Stein, director of The Who documentary The Kids Are Alright. Большинство их клипов, включая «Right on Track» снял Джефф Стейн, режиссер из документального фильма о The Who «The Kids Are Alright.».
Hayao Miyazaki's "Ponyo on the Cliff," March 20, 2007 7:24 director Hayao Miyazaki back in education "son" from the next Preparation of an article made a mistake. Хаяо Миядзаки "Рыбка Поньо на скале", 20 марта 2007 7:24 режиссер Хаяо Миядзаки обратно в образовании "сына" в следующем Подготовка статьи ошибку.
His dream was even that once in the future, we would no longer have to shoot narratives, our brains will be directly connected to some machine and the director would only have to press different buttons there and the appropriate emotions will be awakened in our mind. Он даже мечтал о том, что когда-нибудь в будущем нам не нужно будет снимать истории, наши мозги будут непосредственно связаны с определенным механизмом, и режиссер должен будет только нажимать разные кнопки, и соответствующие эмоции будут просыпаться в нашем сознании.
And this guy's not that director. И этот парень не этот режиссер?
Mickey Rourke, the lead actor in the film, is named Jack Bledsoe Faye Dunaway, the lead actress, is named Francine Bowers Barbet Schroeder, the director, is named Jon Pinchot. Микки Рурк, ведущий актер фильма, назван Джек Бледсо Фэй Данауэй, ведущая актриса, названа Франсин Бауэрс Barbet Schroeder, Режиссер, назван Джон Пинчот.
And I just want to turn and run, but it's too late, because the director's calling "action." И я хотел просто повернуться и убежать, но было слишком поздно, потому что режиссер скомандовал "начали".
It is at this point that the director and producer from the beginning of the film, removing their wigs and revealing themselves to be bald, turn out to be undercover agents for a party that is never identified during the film. Именно в этот момент режиссер и продюсер с самого начала фильма, снимая свои парики и выявляя себя лысыми, оказываются тайными агентами для вечеринки, о которой никогда не вспомнят на протяжении фильма.
And this director... keeps asking me to jump Режиссер хочет, чтобы я прыгал без остановки
The casting director was all like, "I know you from somewhere." Режиссер по подбору актеров сказал: "Я вас где-то видел".
I've already got a director, the film will get to Venice, understand? Режиссер у меня уже есть, и фильм пойдет в Венецию, понял?
I can't believe I'm a director with a movie at Sundance. Я - режиссер фильма, который идет на Сандэнс!
You may have heard that I have taken the job of financing a moving picture, which the Soviet director Sergei Eisenstein Вы, возможно, знаете, что я взял на себя финансирование фильма, который советский режиссер Сергей Эйзенштейн снимает в Мексике.
"This is Sullivan, the big director from Hollywood... a phonus-balonus, a faker, a heel..." Это Салливан, известный режиссер из Голливуда. Большой обманщик, мошенник, подлец... .
In South Asia, UNIFEM supported Chameli, a feature film dealing with trafficking in women, which won awards for best actress, best art director, and best story in the Third Nepal Motion Pictures Awards. В Южной Азии ЮНИФЕМ помог в работе над художественным фильмом "Chameli", посвященном торговле женщинами, который на третьем Непальском кинофестивале завоевал три премии по номинациям «лучшая актриса», «лучший режиссер» и «лучший сюжет».
But there's someone else who deserves an apology, and that certain someone is Richard Curtis, writer and director of 'Love Actually.' Но тот, кто заслужил извинения, - это Ричард Кертис, автор и режиссер "Реальной любви".