Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Режиссер

Примеры в контексте "Director - Режиссер"

Примеры: Director - Режиссер
Where's the director so I can get reimbursed for the gasoline? Где режиссер, у которого я смог бы получить компенсацию за бензин?
No way that could have happened here because Juno Pirelli had been clearly seen by her director minutes earlier, completely unscathed. Здесь же история сложилась иначе, так как режиссер четко видела, что Джуно Пирелли была абсолютно невредима.
A big director wanted me for the lead too Большой режиссер тоже хотел меня на главную роль
What is a director if he can't direct? Что есть режиссер, которому запрещено ставить пьесы?
He shouted across the mountain that he was a great director! Он кричал среди гор, что он - великий режиссер!
I know the whole point is to show everybody what a brilliant director you are, but you heard Agnes. Я знаю, дело в том, чтобы показать всем какой ты потрясающий режиссер, но ты слышал Агнес.
Like I told the last guy, you're the director, figure it out. Как я говорила твоему предшественнику, ты режиссер - ты и думай.
Why, if you're the most successful young director in the theatre... Вы самый лучший, самый успешный режиссер в театре.
I mean, at least, I think it was the director. То есть, я думаю, что это был режиссер.
(director) Can we stop? (режиссер) Мы можем прерваться?
I'm sorry to inform you that your director will not be able to continue with this production. Мне жаль это сообщать, но наш режиссер не сможет больше работать над постановкой.
Ford design director Peter Horbury leads Ford's North American design, so responsibility for both beauties and beasts will rest firmly on his English shoulders. Ford дизайна режиссер Питер Horbury ведет Ford в Северной Америке проектирования, так как ответственность за красоту и звери будут твердо отдыха на английском языке его плечи.
Disney film director Byron Howard cites the listing of production babies as a pointer to the depth of personal relationships established during collaboration on an animated movie. Режиссер студии Дисней Байрон Ховард считает список производственных детей показателем глубины личных отношений, появившихся в ходе совместной работы над мультфильмом.
As a fact the director of Latvia Aigars Freimanis evaluate the People's Party (TP) the popularity of October, which dropped to 2.9%. По сути, режиссер Латвии Айгарс Фрейманис оценить Народной партии (ТП) популярность в октябре, который упал до 2,9%.
In May 2015, Guardians of the Galaxy director James Gunn revealed that 20th Century Fox held the film rights for the Shi'ar and Kang the Conqueror. В мае 2015 года режиссер фильма Стражи Галактики Джеймс Ганн рассказал, что 20th Century Fox имеют права на фильм для Ши'ар и Канга Завоевателя.
Writer and director Joss Whedon has been critical of the character, referring to the Punisher as "a coward" in an issue of Wizard. Писатель и режиссер Джосс Уэдон критиковал персонажа, ссылаясь на Карателя как на «труса» в выпуске «Wizard».
marked Alexey Kravets, the main stage director and pyrotechnic of the show. отметил Алексей Кравец, главный режиссер и пиротехник шоу.
SKDS director, however, predicted that it is unlikely that the August 2008 referendum on constitutional amendments could raise people's beliefs about whether such activities are meaningful. SKDS режиссер, однако, предсказал, что "маловероятно, что в августе 2008 года референдума по конституционной поправке, приведет к возникновению убеждения людей в том, такие мероприятия имеют смысл".
You're the best director I know. Ты самый лучший в мире режиссер!
Guido, wait! ...a poet, my friend, not a movie director. Гвидо, постой! ...поэт, мой друг, не режиссер.
Well, the director's threatening to walk, and you've been summoned to oz. Ну, режиссер собирается свалить, и тебя призвали в "Страну ОЗ".
No. I'm sorry, sir, but he's not that director. Нет, мне жаль, сэр, но он не этот режиссер.
Mr. director, I take that wall out right? Товарищ режиссер, я нормально развалил эту стену?
you are the greatest director on the Earth. Вы самый великий режиссер на Земле.
Because the material is brilliant, and the songs are brilliant, and you're truly a great enough director to justify your behavior. Потому что материал замечательный, песни замечательные, и ты воистину достаточно великий режиссер для того, чтобы осуждать твое поведение.