Director Robert Wise, having been informed by his daughter and son-in-law that the film "would not be Star Trek" without Nimoy, sent Jeffrey Katzenberg to New York City to meet Nimoy. |
Режиссер Роберт Уайз, узнав от дочери и зятя, что фильм «не будет Звёздным путём» без Нимоя, отправил Джеффри Катценберга в Нью-Йорк, чтобы встретиться с Нимоем. |
Director Martin Edmondson believed that the game would otherwise be "completely unplayable", as with "pool when the collisions are all off". |
Режиссер Мартин Эдмондсон считал, что игра в противном случае была бы «полностью неиграбельной», как в случае «пула, когда все конфликты удалены». |
Director J. J. Abrams asked Sara Forsberg, who lacked a professional background in linguistics but created the viral video series "What Languages Sound Like to Foreigners" on YouTube, to develop alien dialogue spoken by Indonesian actor Yayan Ruhian. |
Режиссер Джей-Джей Абрамс попросил профессиональную певицу Сару Форсберг, которой не хватало профессионального опыта в области лингвистики, но она создала серию вирусных видео «Как звучат языки для иностранцев» на YouTube, чтобы распространить диалог, произнесенный индонезийским актером Яяном Рухьяном. |
Arturo Ripstein Film Director When Eisenstein made "Que Viva Mexico! "... or John Ford, or Losey... |
Артуро Рипштейн (режиссер) Когда Эйзенштейн сделал "Вива, Мексика!", или Джон Форд, или Лоузи... |
Association "Women and business" in Russia (AWBR) and the Baltic International Festival center invites you to Theatrical Festival "the Director - a female proffesion" which will pass in Saint Petersburg from March, 5 till March, 8, 2004. |
МОО Ассоциация "Женщины и бизнес" и Балтийский Международный Фестивальный центр приглашают Вас на Театральный Фестиваль "Режиссер - профессия женская", который пройдет в Санкт-Петербурге с 5 по 8 марта 2004 года. |
In the fall of 2013 Ryan Wood, Director of Fear of Girls, launched a Kickstarter campaign to fund Episode 4 with the possibility of extending the series into a full thirteen episode arch. |
Осенью 2013 года Райан Вуд, режиссер Fear of Girls, запустил кампанию на Kickstarter, чтобы финансировать 4-й эпизод с возможностью расширения сериала до тринадцати эпизодических арок. |
Director, yesterday you slept at 4 in the morning, didn't you? |
Режиссер, ты вчера лег в 4 утра, да? |
Out jumps the director: |
В этот момент на сцену выбегает режиссер. |
Problem, first-time director? |
Что-то не так, впервые режиссер? |
I'm a great director. |
Ты - замечательный актер, А я хороший режиссер. |
Halfway Home, Theatre at St. Clements, New York, 1999 Baptism By Fire, Studio Dante, New York City, 2004 Henry Flamethrow, Studio Dante, New York City, 2005 (Director) "Nick Sandow". |
На полпути домой, театр в Санкт-Клементс, штат Нью-Йорк, 1999 Крещение Огнём, Студия Данте, Нью-Йорк, 2004 Генри Flamethrow, Студия Данте, Нью-Йорк, 2005 (Режиссер) 7 наград и 2 номинации. |
Film director Sergei Fyodorovich - Fyodor BONDARCHUK |
Режиссер Сергей Федорович - Федор Бондарчук |
What kind of director is that? |
Что же это за режиссер? |
Why do we have to have a new director? |
Зачем нам новый режиссер? |
You're a director now? |
Ты и так режиссер? |
All right, Mr. genius director! |
Хорошо, мистер Гениальный Режиссер! |
No, he's my director. |
Нет, он мой режиссер. |
Was it the director or... |
Это был режиссер или... |
I'm the director. |
Я думаю, я режиссер. |
Now he's a director. |
А теперь он режиссер. |
You're the director. |
Но ты же режиссер! |
It needs a professional director. |
Ему нужен профессиональный режиссер. |
This is the big film director. |
Это наш знаменитый режиссер. |
Ted Scott, director. |
Тед Скотт, режиссер. |
As a director, please. |
А, режиссер, да ладно! |