I was totally frozen and the director made me feel comfortable. |
Я была очень скована, а режиссер заставил меня почувствовать себя комфортно. |
I told the first dancer that the director would fire anyone that added big hand movements. |
Я сказал первой танцовшице, что режиссер уволит любого, кто добавит большие движения руками. |
Come on, the director is waiting! |
Эй, ну давайте уже, режиссер ждет! |
The director wants me to wear it during performances |
Режиссер хочет, чтобы я носила это во время спектакля, |
He's from Paris, an amazing director. |
Он из Парижа, потрясающий режиссер. |
You're the most famous director in the history of the medium... |
Вы самый известный режиссер в истории индустрии... |
But on a Hitchcock picture, there is only one director. |
Но у фильмов Хичкока может быть только один режиссер. |
James Bobin was announced as director in 2016. |
Джеймс Бобин был объявлен как режиссер в 2016 году... |
Actually, Julian is a pretty big-time film director. |
Вообще-то, Джулиан - довольно крутой режиссер. |
My guest today is Jerome Lambert, a talented director. |
Сегодня мой гость - Жером Ламбер, талантливый режиссер. |
Mr. director, don't listen to him. |
Господин режиссер, не слушайте его. |
This time our director OD'd on weird. |
На этот раз режиссер переборщил с причудами. |
You for director and Julia for book. |
Ты как режиссер и Джулия как сценарист. |
You are the hottest director on Broadway. |
Ты самый горячий режиссер на Бродвее. |
Turns out that movie director was in New York during two of The Phantom's murders. |
Оказалось, что режиссер был в Нью-Йорке во время двух убийств, совершенных Фантомом. |
That's because the director is incapable... of seeing the difference between a woman and a man. |
Это потому что режиссер неспособен увидеть разницу между женщиной и мужчиной. |
Carmen, this is Bill Kerr, our brilliant director. |
Кармен, это Билл Керр, наш блестящий режиссер. |
But the director and cameraman did not budge. |
Но режиссер и оператор остались верны своему выбору. |
The director thought that Riina Hein had the most bravado. |
Режиссер считал, что у Рийны Хейн было больше всего куража. |
To reach his aim, the director had to be sometimes harsh. |
Чтобы достичь своей цепи, режиссер часто должен был быть строгим. |
She is the play's director and a true artist. |
Она режиссер пьесы и прирожденный талант. |
A truly gifted director watches as her former classmate's star rises in Hollywood, while she fought like hell for every opportunity. |
По-настоящему одаренный режиссер наблюдает, как в Голливуде восходит звезда ее бывшего одногруппника, пока она зубами цепляется за любую возможность. |
I can't tell if he knows I'm the director. |
Я не могу говорить: вдруг он знает, что я режиссер. |
I need a director that I can really trust. |
Мне нужен режиссер, которому я действительно могу доверять. |
I'm brenda walsh, the play's director. |
Привет, я - Бренда Уолш, режиссер постановки. |