Английский - русский
Перевод слова Director
Вариант перевода Режиссер

Примеры в контексте "Director - Режиссер"

Примеры: Director - Режиссер
In my opinion, this would be the most fair decision , said the director and author of the idea of the film in his exclusive interview to the ITARTASS correspondent Oleg Serdobolsky. Это было бы, на мой взгляд, самым справедливым решением», сказал режиссер и автор идеи фильма в эксклюзивном интервью корреспонденту ИТАРТАСС Олегу Сердобольскому.
Two plaques will be placed in locations frequented by Khanzhonkov - on the building where the director spent his school days and where he watched a film for the first time. Также Александру Ханжонкову установлены две мемориальные доски: на здании школы, где учился режиссер и там, где он впервые увидел кино.
It was a shock for everyone, when Tetsuji Takechi, a well-known critic and director... working in the traditional Japanese theater, suddenly decided to switch to pink films. Все были потрясены, когда Тетсуи Такеши, известный критик и режиссер традиционного японского театра, внезапно решил заняться производством "розового" кино.
Carlos Saura Film director and friend and a kind of admiration, for example, of convents, cloisters, the solitary life of the Benedictines, Santo Domingo de Silos, which he loved, El Paular. Карлос Саура (режиссер и друг) Он восхищался, например, монастырями, клуатрами, уединенной жизнью бенедиктинцев, любил монастыри Св.Доминго де Силас и Св.Марии Эль Паулар.
The film and television series entitled "The price of peace" is being produced by renowned French director Romuald Sciora, in collaboration with UNFIP and the Department of Public Information. При содействии ФМПООН и Департамента общественной информации известный французский режиссер Ромуальд Сциора работает в настоящее время над созданием фильма и телевизионной серии под названием «Цена мира».
Mr. Steven Okazaki, the director of the film, and Mrs. Shigeko Sasamori, a survivor of the attack (known as hibakusha) were present and made remarks. На показе присутствовали и выступили с замечаниями режиссер фильма г-н Стивен Оказаки и г-жа Шигеко Сасамори, пережившая бомбардировку (ее называют «хибакуша»).
Graduated from the Kyiv State Institute of Culture as a theater director (1996). Also graduated from the course of camera art as a cameraman (2002). Образование: высшее - Киевский государственный институт культуры (режиссер театрального коллектива, 1996) и курсы операторского мастерства (оператор, 2002).
"I didn't even think about acting much until a friend, director Bill Wellman, asked me to do a part in The High and the Mighty," Hopper recalled. «Я даже не думал о съемках, как о чем-то стоящем, пока мой друг, режиссер Билл Уэлман, не предложил мне работу в фильме «Высокий и могущественный», - вспоминал Хоппер.
In the same year, Keisuke Kinoshita, another director who started to work during the war, turned to very similar subjects in his Morning for the Osone Family. В том же году, раскрывая почти те же темы, другой режиссер, начавший работать во время войны, Кейсуке Киносита, снял фильм "Утро семьи Осон".
I don't want to see the director. А мне не нужен режиссер, вообще никто не нужен.
Nevertheless, the attempt is well known in Italy and film director Mario Monicelli made a biting satire of it called Vogliamo i colonnelli (1972) (We want the Colonels, as the Fascist Greek colonels were pulling the strings behind the scenes). Тем не менее, попытка хорошо известна в Италии и режиссер Марио Моничелли сделал сатиру на него под названием "Мы хотим полковников" (1972).
What would you do about this play if you are the director? Что есть режиссер, которому запрещено ставить пьесы?
Bernhard Kammel is a talented photographer, and has studied philosophy. As screenwriter, director and cameraman, he visualised on the big screen his own intellectual reflection on the Universe and on Man as a little part of it. Одаренный фотограф и философ по образованию, Бернхард Каммел, как сценарист, режиссер и оператор, визуализирует на экране именно свою личную духовную рефлексию над мирозданием и над человеком как частицей этого мироздания.
The director speaks of the Russian soul through seeming simplicity of the story. The shot shows it all: despair and deep hope at the same time, obedience and optimism, omni-perception and reach inner world with all its contradictions, delicacy and subtlety. Понравилось, как режиссер сумел изобразить "мир через миллион лет" - в картинках и голосом за кадром, описывающим их - "пустынный утес и на вершине его - Хоботов".
The film tells a story about my parents and the challenges that they had to go through, while being a young couple and exploring the land , - says Mark Olston, the film director. Фильм рассказывает историю моих родителей и испытаний, через которые им пришлось пройти, будучи молодой парой, осваивая эту землю», - говорит о фильме режиссер Марк Олстон.
Lee Unkrich, a film director with Pixar, explains that the production team and film crew indelibly associate the birth of each of their children with the film they were working on at the time. Ли Анкрич, режиссер студии Pixar, рассказывает, что члены производственной команды и съемочной группы неизгладимо связывают рождение своих детей с фильмом, над которым они работали в это время.
'This altercation meant the director was not in the best of moods 'when he went to have a look at an edit of Richard's big jump.' 'Эта ссора означала, что режиссер был не в лучшем расположении духа, когда мы пошли посмотреть на попытку большого прыжка Ричарда
"Hit list, which has been helmed,"surely by no coincidence, by erstwhile Bombshell director Хит-лист, которым управляет, и конечно, не случайно, прежний режиссер Сексбомбы
Regarding paragraph 35 of the report, Sassan Soleimani, a rookie director, committed the illegal act of deceiving girls and boys with the false premise of giving them an acting test and, without obtaining their consent, made a short video of a dance. ЗЗ. Что касается пункта 35 доклада, то Сассан Солеймани, неопытный режиссер, совершил незаконное деяние, обманув девочек и мальчиков, сказав им, что проводит репетицию, и, не получив их согласия, сделал короткую запись их танца.
George Cram Cook or Jig Cook (October 7, 1873 - January 14, 1924) was an American theatre producer, director, playwright, novelist, poet, and university professor. Джордж Крэм Кук или Джиг Кук (англ. George Cram Cook; 7 октября 1873 года - 14 января 1924 года) - американский театральный продюсер, режиссер, драматургом, писатель, поэт и профессор университета.
The St. Petersburg director Alexander Sokurov has expressed his negative attitude towards the fact that his film RUSSIAN ARK is nominated for the European film prize Felix in two personal nominations: "Best Director" and "Best Operator", without appraising the film in general. Петербургский режиссер Александр Сокуров выступил против выдвижения его фильма «Русский ковчег» на европейскую кинопремию «Феликс» в двух персональных номинациях «лучший режиссер» и «лучший оператор» без оценки картины в целом.
Yet, during these last moments of my life as animation director of the current project I wish to continue making notes about the theme given to me by Director Maruwa until I run out of gas. В последние минуты жизни, как режиссер анимации, я решил продолжить работу по теме, данной режиссером Марувой, пока могу дышать.
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSlYA IVAN GRlGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADlN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARlTA MARlNOVA costumes ROSlTSA KAMBUROVA editing EVGENlA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASlMIR KOSTOV director NIKOLAY VOLEV ПОП - СТОЯН ГЬДЕВ СТАРОСТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОСОЙ - ИВАН ГРИГОРОВ автор сценария НИКОЛАЙ СТАТКОВ редактор СВОБОда БЬЧВАРОВА художник КОСТадИН РУСАКОВ музыка ИВАН СТОЙКОВ звук МАРГАРИТА МАРИНОВА костюмы РОСИца каМБУРОВА монтаж ЕВГЕНИЯ ТАСЕВА директор ВАЛЕНТИН ВЬКОВ оператор КР АСИМИР КОСТОВ режиссер НИКОЛАЙ ВОЛЕВ
The director Alexander Sokurov attended the Greek premiere of film "The Sun" in the cinema Titania, which is opened after the restoration. Sokurov's films will be systematically demonstrated in this cinema. В кинотеатре «Титания», открывшемся после реставрации, состоялась греческая премьера фильма «Солнце», на которой присутствовал режиссер.
Sorry to bother you when you are busy but is the animation director Mr. Kise there, please? Извините, что беспокою, режиссер анимации господин Кисэ на месте?