Английский - русский
Перевод слова Demographic
Вариант перевода Демографический

Примеры в контексте "Demographic - Демографический"

Примеры: Demographic - Демографический
For example, the Demographic Yearbook is being reviewed extensively for appraisal by an expert group meeting in 2003. Например, в настоящее время широко рассматривается Демографический ежегодник для оценки его на совещании группы экспертов в 2003 году.
The 1998 Demographic Yearbook is now being edited and will be published in 2001. В настоящее время редактируется «Демографический ежегодник» за 1998 год, который будет опубликован в 2001 году.
Demographic factors played a significant role in female employment and unemployment. Непосредственное влияние на занятость и безработицу женщин оказывает демографический фактор.
Multilingual Demographic Dictionary, English Section. Многоязычный демографический словарь, русское издание.
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the Latin American Demographic Centre have organized several regional seminars. Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна и Латиноамериканский демографический центр организовали несколько региональных семинаров.
Demographic and epidemiological profile of the refugees. Демографический состав беженцев и эпидемиологические данные.
Demographic growth poses housing needs which are not being met at the desired rate. Демографический рост связан с ростом потребностей в жилье, но темпы и масштабы их удовлетворения оставляют желать лучшего.
Demographic Yearbook Special Topic (CD-ROM) (1); «Демографический ежегодник, специальная тема» (на КД-ПЗУ) (1);
Demographic Yearbook: improving fertility and mortality statistics in English-speaking Africa «Демографический ежегодник»: совершенствование статистики рождаемости и смертности в англоязычных странах Африки
(Demographic Yearbook) Dealing with backward revisions by countries. поправкам, вносимым странами задним числом («Демографический ежегодник»);
Review of the publication of the Demographic Yearbook and related dissemination activities; анализ выпусков издания «Демографический ежегодник» и связанная с этим деятельность по распространению данных;
Demographic growth, more intensive agriculture and growing tourism are likely to increase pressure on both groundwater quantity and quality. Демографический рост, интенсификация сельского хозяйства и развития туризма, как представляется, приведут к увеличению нагрузки в плане качества и количества подземных вод.
18.51 The Latin American and Caribbean Demographic Centre (CELADE), the Population Division of ECLAC, will be responsible for the implementation of the subprogramme. 18.51 Ответственность за осуществление данной подпрограммы будет нести Латиноамериканско-карибский демографический центр (СЕЛАДЕ) Отдела народонаселения ЭКЛАК.
Demographic make-up of the population of the Republic of Uzbekistan and problems causing conflicts between ethnic groups Демографический состав населения Республики Узбекистан и проблемы, вызывающие конфронтацию любых этнических групп
The Latin American and Caribbean Demographic Centre (CELADE) of ECLAC provides technical cooperation with respect to the integration of international migration issues in national development plans and programmes. Латиноамериканский и Карибский демографический центр (ЛАКДЦ) ЭКЛАК оказывает техническое содействие в деле интеграции проблем международной миграции в национальные планы и программы в области развития.
Demographic Yearbook: list of all questionnaires and requested data topics, by individual questionnaire «Демографический ежегодник» - список всех вопросников и конкретных позиций, затрагиваемых в отдельном вопроснике
The inclusion of housing statistics in the Demographic Yearbook will be considered for 2005; Будет изучена возможность включения в «Демографический ежегодник» в 2005 году данных жилищной статистики;
569 Latin American and Caribbean Demographic Centre - Population Division of ECLAC 569 Демографический центр Латинской Америки и Карибского бассейна - Отдел народонаселения ЭКЛАК
United Nations Statistics Division, Latin American and Caribbean Demographic Centre, ECLAC, World Bank, Inter-American Development Bank Статистический отдел Организации Объединенных Наций, Латиноамериканский и карибский демографический центр, ЭКЛАК, Всемирный банк, Межамериканский банк развития
Demographic Yearbook, Special Topic, (2) «Демографический ежегодник, тематический выпуск» (2)
E. Demographic transition, recruitment and succession planning for language staff Е. Демографический переход, наем и планирование замещения лингвистического персонала
UNFPA and the Netherlands Interdisciplinary Demographic Institute (NIDI), the organization which has been entrusted with the data collection and analysis, are working closely with respondents to resolve this issue. ЮНФПА и Междисциплинарный демографический институт Нидерландов (НИДИ), которому поручен сбор и анализ данных, тесно сотрудничают с респондентами в целях решения этого вопроса.
Demographic growth also generated a labour force involving some 40,000 new entrants each year, outpacing demand in the labour market, and thereby swelling the number of the unemployed and adding pressure on existing household incomes. Демографический рост также привел к увеличению численности трудящихся приблизительно на 40000 человек каждый год, что превышало спрос на рынке труда, в результате чего значительно увеличилось число безработных и возросло давление на доходы, получаемые домашними хозяйствами.
The Latin American Demographic Centre (CELADE), located within ECLAC (Economic Commission for Latin America and the Caribbean), submitted a paper on population, social equity and changing production patterns to the regional conference. Входящий в состав ЭКЛАК (Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна) Латиноамериканский демографический ценр (ЛАДЦ) представил региональной конференции документ "Народонаселение, социальная справедливость и изменяющиеся структуры производства".
Central Statistics Organization, Demographic Survey of Mother and Child Health in Yemen, 1992 Демографический обзор системы охраны здоровья матери и ребенка в Йемене, 1992 год.