Английский - русский
Перевод слова Democracy
Вариант перевода Демократизации

Примеры в контексте "Democracy - Демократизации"

Примеры: Democracy - Демократизации
The Secretariat was invited to contribute a paper to the Inter-regional Workshop on Regional Organizations, the Rule of Law and Constitutional Governance, organized by the International Institute for Democracy and Electoral Assistance (International IDEA) (The Hague, The Netherlands, 16-17 October 2013). Секретариату было предложено представить материалы к межрегиональному семинару на тему "Региональные организации, верховенство права и конституционное управление", который был организован Международным институтом по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов (Гаага, 16 и 17 октября 2013 года).
Mr. Norström, speaking on behalf of the States members of the International Institute for Democracy and Electoral Assistance, said that the Institute, also known as International IDEA, was an intergovernmental organization based on an international agreement between States. Г-н Нордстрем, выступая от имени государств-членов Международного института по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов, говорит, что Институт, известный также под названием «Интернэшинал ИДЕА», является межправительственной организацией, учрежденной в соответствии с международным соглашением между государствами.
It addresses the question of the diversity of democracy and re-evaluates the processes of democratization and democratic consolidation, as well as the roles of democratic institutions in promoting fundamental human values such as peace, human rights and development. В его рамках затрагивается вопрос о многообразном характере демократии и содержится новая оценка процессов демократизации и укрепления демократии, а также ролей демократических институтов в деле поощрения основных человеческих ценностей, таких, как мир, права человека и развитие.
We believe that now is the time to turn the United Nations from an Organization working to globalize democracy into an Organization that is also able to democratize the process of globalization. Мы считаем, что пора превратить Организацию Объединенных Наций из Организации, прилагающей усилия во имя глобализации демократии, в Организацию, которая могла бы также содействовать демократизации процесса глобализации.
The question before us now is whether we have the political will to apply democracy at the international level, beginning by democratizing the United Nations and by strengthening international law within the framework of United Nations institutions. Перед нами сейчас стоит вопрос о том, есть ли у нас политическая воля для осуществления принципов демократии на международном уровне, начиная с демократизации Организации Объеденных Наций и укрепления норм международного права в рамках институтов этой Организации.
Mr. Huseyngulu Baghirov, Minister of Ecology and Natural Resources, Azerbaijan, observed that the Convention has proven to be a remarkable tool not only for environmental democracy but for democratization in general. а) министр экологии и природных ресурсов Азербайджана г-на Хусейнгулу Багиров отметил, что Конвенция оказалась эффективным средством не только для укрепления экологической демократии, но и для демократизации в целом.
(b) Support to sustainable human development and to the democratization process, with special focus on support to national entities in the advancement of human rights, democracy and governance as well as operationalization of 94-15107 (E) 110494/... sustainable human development. Ь) поддержка устойчивого развития человеческой личности и процесса демократизации с уделением особого внимания поддержке национальных образований в деле дальнейшего обеспечения прав человека, развития демократии и управления, а также практической реализации задачи устойчивого развития человеческой личности.
The IRCT informed the High Commissioner that it believed that torture hinders the individual from partaking in - and benefiting from - a society undergoing a process of democratization, and that torture hinders the existence and development of democracy. Международный совет по реабилитации жертв пыток сообщил Верховному комиссару о том, что, по его мнению, практика пыток мешает человеку участвовать в происходящем в обществе процессе демократизации и пользоваться его результатами и что она препятствует функционированию и развитию демократии.
Poland's initiative to create a European Endowment for Democracy could play a leading role here, and with Europe's own unfinished business of democratization in Belarus and elsewhere, like backsliding Ukraine. Инициатива Польши по созданию Европейского фонда за демократию могла бы сыграть в этом ведущую роль, как и в незаконченном деле Европы по демократизации Беларуси и в других местах, как, например, в потерявшей веру в успех демократии Украине.
On the occasion of the most recent celebration of the International Day of Democracy, International IDEA stressed the need for everyone to understand that we are now firmly in the century of the citizen. По случаю недавнего празднования Международного дня демократии Международный институт по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов подчеркнул важность обеспечения осознания всеми того факта, что в мире окончательно наступил век граждан.
Workshop on "Democratic Governance and the post-2015 Development Framework" (co-organized by the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance (IDEA)) Семинар на тему «Демократическое правление и рамочная программа в области развития на период после 2015 года» (организуют Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) и Международный институт по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов (ИДЕА)
Interactive dialogue on "Challenges and Opportunities of Local Democracy" (co-organized by the International Institute for Democracy and Electoral Assistance (IDEA), the Swedish International Centre for Local Democracy (ICLD) and the East West Center) Интерактивный диалог на тему «Проблемы и возможности местной демократии» (организуют Международный институт по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов (ИДЕА), Шведский международный центр по вопросам местной демократии (МЦМД) и Центр «Восток-Запад»)