| All citizens have right to live in a balanced environment and the duty of defending it. | Каждый имеет право на жизнь в обстановке стабильности и обязан защищать ее. |
| Dumbadze warned that in case of an armed invasion in Adzharia he'd be defending the autonomy. | Думбадзе предупредил, что в случае вооруженного вторжения в Аджарию он будет защищать автономную республику. |
| Their imposing architecture meets two needs: defending the villagers, while leaving plenty of space for crops. | Своей импозантной архитектурой населённые пункты отвечают двум потребностям: защищать жителей и остаётся много места для сельскохозяйственных культур. |
| Ferguson continued to claim he was not involved in the shootings and proposed defending himself during the trial. | Фергюсон продолжал утверждать, что не участвовал в стрельбе и предложил защищать себя сам в ходе суда. |
| In this series of lectures the author speaks of the importance of understanding truth and the specifics in defending it. | В данной серия лекций автор говорит о важности понимания истины и способности защищать её. |
| The army units defended Rapopo airfield, supply dumps and army installations; and assisted the navy in defending Simpson Harbor. | Армейские подразделения защищали аэродром Рапопо, склады и военные постройки, а также помогали флоту защищать залив Симпсон. |
| The main unifying factor for these separate regions was their shared responsibility of defending the Tejas frontier. | Основным объединяющим фактором была их общая обязанность защищать границу Техаса. |
| According to the Great Rights in Tallinn, the Brotherhood of Blackheads committed itself to defending the city from any enemy invasion. | Согласно Большим правам в Таллине, Братство Черноголовых брало на себя обязанность защищать город от любого вражеского вторжения. |
| I don't need you defending me to my sister. | Не надо защищать меня от сестры. |
| Males can be very aggressive in defending territory. | Самцы могут очень агрессивно защищать свою территорию. |
| Then I'd end up defending both of us. | Тогда в итоге мне придется защищать нас обоих. |
| Marcus would have a speech here about what's worth defending. | Маркус мог бы произнести здесь речь о том, что стоит защищать. |
| On 29 July 1999 the Beijing Judicial Bureau issued a notice forbidding lawyers from defending Falun Gong practitioners. | 29 июля 1999 года пекинское Юридическое Бюро выпустило уведомление, запрещающее адвокатам защищать практикующих Фалуньгун. |
| Even I have trouble defending that girl. | Даже я не могу защищать эту девушку. |
| We're all supposed to be there defending our country. | Мы все там для того, чтобы защищать нашу страну. |
| A lot of bad guys need defending, I defend them. | Полно плохих парней, которых нужно защищать. |
| Well, I'm defending the school. | Ну, я буду защищать школу. |
| Who says I'm defending her? | С чего ты взяла, что я буду ее защищать? |
| Just quit defending him, Mom. | Просто перестань защищать его, мама. |
| So, Pierre Clément, you're defending Jorkal? | Так что, Пьер Клема, ты берёшься защищать Жоркаля? |
| Your brother and his new queen thought you would be defending Casterly Rock. | Ваш брат и его новая королева думали, что вы станете защищать Утес Кастерли. |
| As long as you're not defending the kids at school. | Если только ты тех студентов защищать не собираешься. |
| Should I be defending your honour here, or... | Должен ли я сейчас защищать твою честь, или... |
| They should be defending him, not charging him. | Они должны защищать его, а не обвинять. |
| Some non-governmental organizations expressed concern that, by defending those rights, they might be accused of collaboration. | Представители некоторых неправительственных организаций выразили озабоченность в связи с тем, что если они будут защищать эти права, то им могут быть предъявлены обвинения в коллаборационизме. |