All citizens have right to live in a balanced environment and the duty of defending it. |
Каждый имеет право на жизнь в обстановке стабильности и обязан защищать ее. |
Dumbadze warned that in case of an armed invasion in Adzharia he'd be defending the autonomy. |
Думбадзе предупредил, что в случае вооруженного вторжения в Аджарию он будет защищать автономную республику. |
Their imposing architecture meets two needs: defending the villagers, while leaving plenty of space for crops. |
Своей импозантной архитектурой населённые пункты отвечают двум потребностям: защищать жителей и остаётся много места для сельскохозяйственных культур. |
Ferguson continued to claim he was not involved in the shootings and proposed defending himself during the trial. |
Фергюсон продолжал утверждать, что не участвовал в стрельбе и предложил защищать себя сам в ходе суда. |
In this series of lectures the author speaks of the importance of understanding truth and the specifics in defending it. |
В данной серия лекций автор говорит о важности понимания истины и способности защищать её. |
The army units defended Rapopo airfield, supply dumps and army installations; and assisted the navy in defending Simpson Harbor. |
Армейские подразделения защищали аэродром Рапопо, склады и военные постройки, а также помогали флоту защищать залив Симпсон. |
The main unifying factor for these separate regions was their shared responsibility of defending the Tejas frontier. |
Основным объединяющим фактором была их общая обязанность защищать границу Техаса. |
According to the Great Rights in Tallinn, the Brotherhood of Blackheads committed itself to defending the city from any enemy invasion. |
Согласно Большим правам в Таллине, Братство Черноголовых брало на себя обязанность защищать город от любого вражеского вторжения. |
I don't need you defending me to my sister. |
Не надо защищать меня от сестры. |
Males can be very aggressive in defending territory. |
Самцы могут очень агрессивно защищать свою территорию. |
Then I'd end up defending both of us. |
Тогда в итоге мне придется защищать нас обоих. |
Marcus would have a speech here about what's worth defending. |
Маркус мог бы произнести здесь речь о том, что стоит защищать. |
On 29 July 1999 the Beijing Judicial Bureau issued a notice forbidding lawyers from defending Falun Gong practitioners. |
29 июля 1999 года пекинское Юридическое Бюро выпустило уведомление, запрещающее адвокатам защищать практикующих Фалуньгун. |
Even I have trouble defending that girl. |
Даже я не могу защищать эту девушку. |
We're all supposed to be there defending our country. |
Мы все там для того, чтобы защищать нашу страну. |
A lot of bad guys need defending, I defend them. |
Полно плохих парней, которых нужно защищать. |
Well, I'm defending the school. |
Ну, я буду защищать школу. |
Who says I'm defending her? |
С чего ты взяла, что я буду ее защищать? |
Just quit defending him, Mom. |
Просто перестань защищать его, мама. |
So, Pierre Clément, you're defending Jorkal? |
Так что, Пьер Клема, ты берёшься защищать Жоркаля? |
Your brother and his new queen thought you would be defending Casterly Rock. |
Ваш брат и его новая королева думали, что вы станете защищать Утес Кастерли. |
As long as you're not defending the kids at school. |
Если только ты тех студентов защищать не собираешься. |
Should I be defending your honour here, or... |
Должен ли я сейчас защищать твою честь, или... |
They should be defending him, not charging him. |
Они должны защищать его, а не обвинять. |
Some non-governmental organizations expressed concern that, by defending those rights, they might be accused of collaboration. |
Представители некоторых неправительственных организаций выразили озабоченность в связи с тем, что если они будут защищать эти права, то им могут быть предъявлены обвинения в коллаборационизме. |