| The school suspended Jesse For defending himself from attack. | Школа временно исключила Джесси, чтобы защитить его самого от нападений. |
| Yet I have a better chance of defending him. | И тем не менее, у меня больше шансов защитить его. |
| The Lebanese people have already demonstrated their resolve in defending their homeland. | Ливанский народ уже демонстрировал свою решимость защитить свое отечество. |
| The latter are informed about their rights and the ways of guaranteeing and defending them. | Население информируется о его правах и том, как их обеспечить и защитить. |
| In his last moments, Boromir charges Aragorn with defending Minas Tirith from Sauron. | В последние мгновения его жизни Боромир просит Арагорна защитить Минас Тирит от Саурона. |
| They have more hope of defending themselves here than at Edoras. | У них больше шанс защитить себя здесь чем в Эдоре. |
| Clark, you have no way of defending yourself. | Кларк, ты же не можешь себя защитить. |
| Weapons capable of defending this planet. | Оружие, способное защитить эту планету. |
| I'm thinking of defending myself. | Я думаю, что могу защитить себя. |
| I'm perfectly capable of defending myself, Raymond. | Я вполне способен защитить себя, Рэймонд. |
| We may have found a race both willing and capable of defending this world against the Goa'uld. | Возможно, мы нашли расу, имеющую желание и возможность защитить этот мир от нападения Гоаулдов. |
| But Croatia did not succeed in defending all its internationally recognized borders. | Однако Хорватии не удалось защитить всех своих международно признанных границ. |
| I do not know because it is so pawned in defending John Lake. | Я хотел бы знать, почему она так стремится защитить Джона Лейка. |
| But he's not good at defending himself, and we have to look into this. | Но он не сможет защитить себя, мы должны сами разобраться с этим. |
| The Government affirms that the Sudanese armed forces, which successfully repelled the attack, are capable of defending its citizens and their property. | Правительство подтверждает, что вооруженные силы Судана, успешно отбившие это наступление, способны защитить своих граждан и их собственность. |
| Syria which has exercised constraint and resorted to international legitimacy is capable of facing aggression and of defending its land and dignity. | Сирия, которая проявляет сдержанность и руководствуется международной законностью, способна противостоять агрессии и защитить свою землю и свое достоинство. |
| The Sudan is certainly capable of defending itself against an insane regime. | Судан, несомненно, способен защитить себя от безумного режима. |
| The lawyers were thus prevented from defending the author. | Тем самым адвокатам помешали защитить автора. |
| The accused is entitled to engage a person who is capable of defending him at trial. | Обвиняемый имеет право привлечь лицо, способное защитить его в суде. |
| You are aware, as is my King, that you have no chance of defending your kingdom. | Всем нам известно, что вы не сможете защитить своё королевство. |
| If that's your way of defending me, then step aside. | Если это - твоя попытка защитить меня, тогда отойди в сторону. |
| Abby here is the best there is at defending the unjustly accused. | Эбби лучше всех здесь может защитить невинно осужденного. |
| Major Hewlett has proved himself incapable of defending this town even with an entire company at his disposal. | Майор Хьюлетт показал свою неспособность защитить этот город, даже имея в распоряжении целый полк. |
| This is our only hope of defending ourselves. | Это наша единственная надежда защитить себя. |
| Are you defending justice or a personal cause? | Защитить вас правосудия или вашему делу? |