Your parents made the right decision. |
Твои родители сделали правильный выбор. |
It wasn't your decision. |
Это был не твой выбор. |
I'm not ready to make the decision. |
Я не готова сделать выбор. |
We've made our decision. |
Мы сделали наш выбор. |
I've made my decision. |
Я приняла свой выбор. |
So now I have a decision. |
И вот передо мной выбор. |
You have a decision to make. |
Вы должны сделать выбор. |
You've made a wise decision. |
Отличный выбор, поздравляю. |
3 Choice and decision on implementation |
З. Выбор и решение относительно осуществления |
It's your decision, Han. |
Выбор за тобой, Ханна. |
And it was the right decision for me. |
И это был правильный выбор. |
That's my decision. |
Это - мой выбор. |
Gere is now convinced Hackford made the right decision. |
Сейчас Гир убеждён, что Хэкворд сделал правильный выбор. |
If she can't straighten her mind herself, then your decision would be unforgivable. |
Если Юн Хе Ин не передумает и останется с "Афиной", твой выбор превратится в непростительную ошибку. |
It's your decision: to work like early or start to earn more money and become successful. |
Если Ваш выбор - деньги, то Вам сюда. |
It's standing up and making a decision because nobody else will. |
Никакого веселья, никакой ловкости, а противостояние и выбор. |
A decision that guaranteed access to electrical motors designed to operate on board compressors, increasing throughput and reducing the final cost. |
Выбор, который позволил использовать в производстве электродвигатели собственного изготовления, которые разработаны специально для монтажа и работе компрессора, увеличивая таким образом отдачу и уменьшая затраты. |
Our cooperation began when FIM made a decision to implement an ERP system of project management - E-Business Suite - on Oracle platform. |
Выбор системы продиктован в первую очередь желанием управлять не только текущим состоянием финансов, но и иметь инструменты для построения, моделирования и управления стратегическими планами. |
Although the switch from external to domestic borrowing is part of a debt management decision of developing countries, external factors played a role and such a switch would have been more difficult under different global conditions. |
Несмотря на то что переход от привлечения иностранных кредитов к заимствованию средств на внутреннем рынке отражает сознательный выбор развивающихся стран в отношении управления долгом, на этот выбор также повлияли внешние факторы, и при иных международных условиях осуществить такой поворот было бы значительно труднее. |
You got a decision to make and you make it now. |
У тебя есть выбор, решайся. |
In the 1977 NHL Amateur Draft, Torrey had the 15th pick and had to make a tough decision between two promising forwards, Mike Bossy and Dwight Foster. |
На драфте 1977 года Торри пришлось сделать трудный выбор между двумя многообещающими форвардами Майком Босси и Дуайтом Фостером. |
Tragedy has brought us here, but we are faced with this decision, and now we ask only that you listen with an open mind and to please vote your conscience. |
Несчастье собрало нас в этом зале, нам предстоит сделать нелегкий выбор. Пожалуйста, беспристрастно выслушайте кандидатов и проголосуйте как подскажет совесть. |
Thus, the relevant provisions of the Lisbon Protocol have been carried out, and Ukraine's decision to become a non-nuclear-weapon State has become a reality. |
Тем самым выполняются соответствующие положения Лиссабонского протокола, реализуется безъядерный выбор самой Украины. |
In Schweickart's opinion, choosing the way the asteroid should be "dragged" would be a tough diplomatic decision. |
По его мнению, выбор того, каким образом должен буксироваться астероид, будет сложным дипломатическим решением. |
Therefore it is not only the decision made by governments that are shaping polycentricity. |
Следовательно, выбор модели полицентризма не должен зависеть только от решения правительства. |