| Sammy Davis had it. | У Сэмми Дэвиса она была. |
| Do you know Garrett Davis? | Ты знаешь Гаррета Дэвиса? |
| Davis gu's personal effects. | Личные вещи Дэвиса Гу. |
| No, not Davis, but Simpson! | Не Дэвиса, а Симпсона! |
| Davis, of course. | Конечно же, Дэвиса. |
| Darren Morgan won in the final 2-1 against Steve Davis. | Победителем стал Даррен Морган, обыгравший в финале Стива Дэвиса со счётом 2:1. |
| Jefferson Davis Hospital was used as the location for the Nuke manufacturing plant. | Больница Джефферсона Дэвиса использовалась в качестве завода по производству Ньюка. |
| NARRATOR: "Abolitionists rallied" to combat the Davis Plan. | Аболиционисты встретили план Дэвиса в штыки. |
| OK, there's a rehabilitation center that specializes in that at U.C. Davis. | В университет Дэвиса есть реабилитационный центр, занимающийся этим. |
| Under "Suspects"... put a picture of Jeremiah Jefferson Davis. | К подозреваемым добавьте фото Джеремайи Джефферсона Дэвиса. |
| 1932; King George V knighted Robert Davis, largely for inventing the Davis Submerged Escape Apparatus. | 1932: Король Георг V посвящает Роберта Дэвиса в рыцари за заслуги, связанные в основном с изобретением спасательного аппарата Дэвиса. |
| Varina Davis was put under the guardianship of Joseph Davis, whom she had come to dislike intensely. | Варину Дэвис поставили под опекунство Джозефа Дэвиса, который ей сильно не нравился. |
| After Welch said that Davis and the rest of Korn cared only about money, Davis responded in kind, opening a rift between them that has since been resolved. | После того, как Уэлч обвинил Дэвиса в том, что он и оставшиеся члены Korn пекутся только о деньгах, Дэвис ответил в таком тоне, что отношения между ними некоторое время оставались напряжёнными, но сейчас это не так. |
| 1901: Robert Davis's and Margaret Tyrrell's first son Robert William Gorman Davis was born. | 1901: У Дэвиса появляется сын Роберт Уильям Горман Дэвис. |
| Two weeks before starting a tour to promote the album, John Hembree joined the band to replace bassist Jeremy Davis, though Davis ended up rejoining the group after five months away from the band. | За две недели до начала тура в поддержку альбома басист Джон Хэмбри присоединился к группе, чтобы заменить ушедшего Джереми Дэвиса, хотя через пять месяцев после ухода Дэвис вернулся в состав. |
| This case is limited to the charges stemming from the operation of Senator Davis's nonprofit charities. | Данное дело касается обвинений по операциям благфондов сенатора Дэвиса. |
| The name Davis Bannerchek will be inextricably linked with that of Nucleus. | Имя Дэвиса Баннерчека будет навсегда связано с "Нуклеусом". |
| His best individual result has been a Masters 1000 final and a Davis Cup semifinal. | Его лучшим индивидуальным результатом был финал Masters 1000 и полуфинал Кубка Дэвиса в составе сборной Сербии по теннису. |
| Over the years Robert William Gorman Davis trained as an engineer and later joined the company. | Повзрослев сын Роберта Генри Дэвиса стал инженером и также присоединился к компании. |
| No, Davis comes from a football-loving family just like ours. | Нет, вся семья Дэвиса очень любит футбол, - прямо, как наша. |
| Later she joined William A. Brady's forces, and played in Owen Davis melodramas. | Позднее она присоединилась к театру Уильяма А. Брэйди (англ.)русск., а также сыграла в мелодрамах Оуэна Дэвиса (англ.)русск... |
| Additionally, Poe may have been inspired by Andrew Jackson Davis, whose lectures on mesmerism he had attended. | Кроме того, По, вероятно, был под впечатлением от теорий известного спиритиста и медиума Эндрю Джексона Дэвиса, чьи лекции по месмеризму он посещал. |
| Cobb served for two weeks between the foundation of the Confederacy and the election of Jefferson Davis as its first President. | Кобб, занимая данный пост, являлся в течение 2 недель главой Конфедерации: между её основанием и избранием Джефферсона Дэвиса в качестве первого и единственного президента Конфедеративных Штатов Америки. |
| The evidence I gave at both trials are false. I gave it because of fear and threats by Det. Cpl. Davis". | Я давал эти показания вследствие запугивания и угроз со стороны детектива-капрала Дэвиса". |
| Buchanan also introduced Kaukonen to the music of Reverend Gary Davis, whose songs have remained important parts of Kaukonen's repertoire throughout his career. | Бьюкенен также познакомил Кауконена с музыкой Преподобного Гари Дэвиса, чьи песни стали частью репертуара Кауконена. |