Английский - русский
Перевод слова Davis
Вариант перевода Дэвиса

Примеры в контексте "Davis - Дэвиса"

Примеры: Davis - Дэвиса
Also I worked for many years on the channel Tennis, covered all the Grand Slam tournaments, the matches of the Davis Cup and Fed Cup. Также много лет работал на канале «Теннис», освещал все турниры Большого шлема, матчи Кубка Дэвиса и Кубка Федерации.
The Tories on the other hand took a shift back to the centre and elected John Tory, a former aide of Bill Davis, to lead the party. Тори, со своей стороны, совершили перемещение к центру политической арены при избрании в руководство партии Джона Тори, бывшего помощника Билла Дэвиса.
Great Britain went on to win the Davis Cup for the first time since 1936. В итоге в розыгрыше 2015 года Великобритания смогла завоевать Кубок Дэвиса впервые с 1936 года.
On the tennis court, he played for France in two Davis Cup tournaments and won the bronze medal in doubles with Max Décugis at the 1920 Summer Olympics in Antwerp. На теннисном корте Пьер Альбарран выступал за Францию в двух Кубках Дэвиса, а также завоевал бронзовую медаль в парном разряде с Максом Декюжи на летних Олимпийских играх в Антверпене.
The three-member commission, chaired by American Norman Davis, prepared the final convention which was signed by Great Britain, France, Italy, Japan, and Lithuania in May 1924. Комиссия из трёх человек под председательством американца Нормана Дэвиса подготовила окончательный текст конвенции, который был подписана Великобританией, Францией, Италией, Японией и Литвой в Париже 8 мая 1924 года.
Can I assume this is the same vintage motorcycle that was in Davis Potter's garage this afternoon? Могу ли я предположить, что это тот же мотоцикл, который был в гараже Дэвиса Поттера этим утром?
Sir, I believe Constable Jenson may speak more freely if Chief Constable Davis isn't in the room at the time. Сэр, я считаю, констебль Дженсон будет говорить более свободно, если в это время в комнате не будет начальника полиции Дэвиса.
Coltrane, Miles Davis, Stevie Wonder... and the elements known as Earth, Wind, and Fire. Майлса Дэвиса, Стиви Уандера и в элементы, известные, как Земля, Воздух и Огонь.
Several artists even guest-starred in episodes, including Phil Collins, Miles Davis, Power Station, Glenn Frey, Suicidal Tendencies, Willie Nelson, Nugent, Frank Zappa, The Fat Boys, Sheena Easton, Gloria Estefan, and Gene Simmons. Несколько исполнителей даже снялись в эпизодах, включая Фила Коллинза, Майлза Дэвиса, The Power Station, Glenn Frey, Вилли Нельсона, Теда Nugent, Фрэнка Заппа, The Fat Boys и Sheena Easton.
Silhouetted against the sky during the action, Davis was visible to the Americans all up and down the ridge. Силуэт Дэвиса на фоне неба во время боя был хорошо виден американским солдатам на и внизу хребта.
Mr. Price, you are employed as a driver for senator Davis, earning 30,000 a year, is that correct? Мистер Прайс, вы работаете водителем у сенатора Дэвиса, зарабатывая 30 тысяч в год, верно?
Is it fair to say that testifying against senator Davis ensures that you will not yourself go to jail? Значит, давая показания против сенатора Дэвиса, вы тем самым спасаете себя от тюрьмы?
He received a choreographic education at the Davis Ballet School in Sussex (1987-1990), the London Studio Center (1991) and the Royal Academy of Dance (1992) in England. Получил хореографическое образование в Балетной школе Буша Дэвиса в Сассексе (1987-1990), лондонском Студио-Центре (1991) и в Королевской академии танца (1992) в Англии.
On October 14, 2008, the Supreme Court declined to hear Davis's petition, and a new execution date was set for October 27, 2008. 14 октября 2008 года Верховный суд отклонил ходатайство Дэвиса, и новая дата казни была назначена на 27 октября 2008 года.
In 2010, a banner displaying the slogan appeared in the midst of tourist season at the entrance to Split, a major tourist hub in Croatia, during a Davis Cup tennis match between the two countries. В 2010 году баннер с этим лозунгом появился в разгар туристического сезона на въезде в Сплит, крупный центр туризма в Хорватии, во время теннисного матча Кубка Дэвиса между двумя странами.
According to a letter from Davis to Gaston Maspero, some of the objects found in KV55 were still in place in January 1908, and their study and attempts at conservation were still ongoing at this later date. Согласно письму Дэвиса Гастону Масперо, некоторые предметы, найденные в KV55, оставались в гробнице к январю 1908 года, а их изучение и попытки сохранения продолжались.
I've been inside Charlie Parker, I've been inside Miles Davis, Я был внутри Чарли Паркера, Я был внутри Майлза Дэвиса.
There were said to be twenty ships "from the ports in the Bay of Biscay" among the fleet of foreign whalers sent to the Davis Strait and the West Ice in 1721. Известно, что среди флота иностранных китобоев, посланных в пролив Дэвиса и Западный Лед в 1721 г., было двадцать судов «из портов Бискайского залива».
Okay, we know Alec was at Davis's crime scene, right? Мы знаем, что Алек был там, где оставили Дэвиса.
Once it has been established that this condition cannot be met, the Supreme Court held that a non-citizen generally may not be further detained (see Zadvydas v. Davis, 533 U.S. 678 (2001)). Если установлено, что это условие не может быть соблюдено, Верховный суд считает, что негражданин не может задерживаться более (см. Задвидас против Дэвиса, 533 США 678 (2001)).
Okay, so Mercer puts Davis at the bar around the same time he was drugged, right? Так, Мерсер оставил Дэвиса в баре примерно в то же время, когда его накачали, так?
Phillips' captor and mentor, Anstis, had himself been captured by Bartholomew Roberts, who was in turn a former captive of Howell Davis, who had turned to piracy after falling into Edward England's hands. Похититель и наставник Филлипса, Энстис, сам был захвачен Бартоломью Робертсом, который, в свою очередь, был пленником Хауэлла Дэвиса, который сам обратился в пиратство, попав в руки Эдварда Инглэнда.
Dealing with two fully CGI characters forced Davis to shoot scenes multiple times, usually once with the references for the characters and once without them in the shot. Работа с двумя CGI-персонажами заставляла Дэвиса снимать сцены несколько раз, обычно один раз с примечаниями для персонажей и один раз без них в кадре.
In Mississippi, the last Monday of May (Memorial Day) is celebrated as "National Memorial Day and Jefferson Davis's Birthday". В Миссисипи последний понедельник мая (День памяти) отмечается как «Национальный День памяти и День рождения Джефферсона Дэвиса».
Besides numerous PhD students, Watson also supervised postdoctoral students and other interns including Ewan Birney, Ronald W. Davis, Phillip Allen Sharp (postdoc), John Tooze, (postdoc) and Richard J. Roberts (postdoc). Помимо многочисленных аспирантов, Уотсон также руководил постдокторантами и другими стажерами, включая Эвана Бирни, Рональда У. Дэвиса, Филлипа Аллена Шарпа (postdoc), Джона Тоозе (postdoc) и Ричарда Дж.