I'm sorry About dan, about the "gossip girl" blast And about not telling you about. |
Прости меня за Дэна, за взрыв в "сплетнице" и за то, что не сказала тебе о Нейте. |
listen, while you take your fake phone call, is it okay if I steal dan for a second? |
Пока ты отвечаешь на фальшивый звонок можно я на секунду украду Дэна? |
Do you know how hard it is for me to watch you agonize over not being able to send dan to yale When I could very easily help you, if you would just let me? |
Ты знаешь, как мне трудно видеть, как ты мучаешься по поводу того, что не можешь отправить Дэна в Йель, когда я легко могу тебе помочь, если ты просто мне позволишь? |
And neither of us imagined you would think Dan was with Blair. |
И никто из нас не мог представить, что вы подумаете что у Дэна есть что-то с Блэр. |
Who unfortunately drank the Dan scott kool-aid. |
Который, к несчастью, выпил газировку Дэна Скотта. |
So you killed Dan Hagen to keep your job. |
Итак, вы убили Дэна Хагена, чтобы сохранить репутацию... и свою работу. |
I need Dan Andersson's medical records. |
Мне нужны медицинские записи о состоянии здоровья Дэна Андерсона. |
World of Greenwich Village intelligentsia is Dan Humphrey's natural habitat. |
Точно, потому что мир интеллигенции из Гринвич Виллидж - это естественная среда обитания Дэна Хамфри. |
He belongs here, not like Dan. |
Ему здесь самое место, в отличие от Дэна. |
Amy, I used Dan to get what I wanted. |
Эми, я использовала Дэна, чтобы получить то, что хочу. |
We know you killed Dan Becker. |
Мы знаем, что это ты убил Дэна Беккера. |
(Announcer) Ray and Dan had problems working together... |
(Диктор) У Рэя и Дэна возникают затруднения в совместной работе... |
And then I'm going to go and join Dan Miller's team. |
Чтобы затем присоединиться к группе Дэна Миллера. |
This is for Mr Scott; Dan. |
Это для Мистера Скотта, Дэна. |
I want to do something special for Dan tonight. |
Сегодня я хочу сделать что-нибудь особенное для Дэна. |
Serena, you better find Dan. |
Сирена, тебе лучше найти Дэна. |
To Dan and Theresa, long may you love. |
За Дэна и Терезу, долгой, вам любви. |
I can finally officially say that Dan Egan has the all-clear. |
Я наконец официально могу сказать, что у Дэна Игана всё прекрасно. |
He just bet a half million dollars on Lucky Dan. |
Он хочет поставить полмиллиона долларов на Удачливого Дэна. |
I'm putting half a million dollars on Lucky Dan to win... third race at Riverside. |
Я ставлю полмиллиона долларов на победу Удачливого Дэна на третий забег в Риверсайд. |
They recommend 70/30 custody in Dan's favor. |
Они рекомендуют опеку 70 к 30 в пользу Дэна. |
It's my fault that Dan's dead. |
И вина за смерть Дэна лежит на мне. |
Look, Dan's parents were really pushing him hard. |
Послушай. Родоки Дэна давили на него как только могли. |
But, in fact, we're squeezing Dan Conway out of Colorado. |
Но, фактически, мы выкинем Дэна Конвэя из Колорадо. |
We must have all gotten the same text from Dan. |
Видимо мы все получили одинаковые смс от Дэна. |