Damon and I are the only 2 that I know of. |
Лишь я и Дэймон знаем это. |
Damon, call him back right now and you tell him to stop. |
Дэймон, перезвони ему сейчас же и скажи ему прекратить. |
Damon, how well do you know your brother? |
Дэймон, как хорошо ты знаешь своего брата? |
Can I buy you a drink, Damon? |
Могу я купить вам выпить, Дэймон? |
Damon, what are you doing here? |
Дэймон, что ты здесь делаешь? |
Damon, if you're worried about the founding families, |
Дэймон, если ты беспокоишься насчет семей основателей, |
No. Damon, if you kill elijah, |
Нет, Дэймон, если ты убьешь Элайджу |
What do you want me to do, Damon? |
А что ты предлагаешь мне, Дэймон? |
I know that I'm sired to you, Damon. |
Я знаю, что связана с тобой Дэймон |
I'm not Damon. I'm Edwin. |
Я не Дэймон, я Эдвин. |
The way Damon kept his secret in Mystic Falls was because he infiltrated the Founders Council. |
Дэймон сохранил свой секрет в Мистик Фоллс потому, что проник в Совет Основателей |
Damon... how are you feeling? |
Дэймон... как ты себя чувствуешь? |
She won't be able to handle it if she hurts someone, Damon. |
Она не справится с этим, если причинит кому либо вред, Дэймон. |
Damon is sneaky and manipulative and rude, but he's never right. |
Дэймон подлый, и манипулирующий, и грубый, но он никогда не прав |
Damon says kill Connor, she kills Connor. |
Дэймон говорит убить Коннора, она убивает Коннора. |
Baby girl, I have loved you ever since there was a Soviet union - and only one Damon Wayans. |
Детка, я любил тебя всегда, с тех пор когда еще был Советский Союз и только один Дэймон Уэйанс. |
He got something to do with you Damon? |
Ты с ним как-то связан, Дэймон? |
Honestly, everything Stefan said after, "Damon is back," is kind of a blur. |
Честно говоря, всё то, что Стефан сказал после "Дэймон вернулся", довольно-таки размыто. |
You lied to me, Damon. |
И ты солгал мне, Дэймон! |
It's what you do, Damon! |
Это то, что ты делаешь, Дэймон! |
In We Bought A Zoo, Matt Damon promises that if we can have 20 seconds of insane courage, something great will come out of it. |
В фильме "Мы купили зоопарк" Мэтт Дэймон обещает, что, если у нас будет 20 секунд безумной храбрости, из этого выйдет что-то чудесное. |
"So who is Damon Salvatore without Elena Gilbert?" |
Так, кто же такой Дэймон Сальваторе без Елены Гилберт? |
Well, it seems that Damon is unaware that the branches of his family tree might extend beyond just you. |
Чтож, судя по всему Дэймон не догадывается что ветви его семейного дерева не ограничиваются одним тобой. |
I know you were worried because I thought I was being stalked by Matt Damon. |
Я знаю, вы волновались, потому что я думала, что меня преследует Мэтт Дэймон. |
Sorry if you're upset about the cure, Damon, but we've got road to cover. |
Мне жаль, если ты расстроен по поводу лекарства, Дэймон, но нам надо закончить дело. |