| Damon and I are the only 2 that I know of. | Лишь я и Дэймон знаем это. |
| Damon, call him back right now and you tell him to stop. | Дэймон, перезвони ему сейчас же и скажи ему прекратить. |
| Damon, how well do you know your brother? | Дэймон, как хорошо ты знаешь своего брата? |
| Can I buy you a drink, Damon? | Могу я купить вам выпить, Дэймон? |
| Damon, what are you doing here? | Дэймон, что ты здесь делаешь? |
| Damon, if you're worried about the founding families, | Дэймон, если ты беспокоишься насчет семей основателей, |
| No. Damon, if you kill elijah, | Нет, Дэймон, если ты убьешь Элайджу |
| What do you want me to do, Damon? | А что ты предлагаешь мне, Дэймон? |
| I know that I'm sired to you, Damon. | Я знаю, что связана с тобой Дэймон |
| I'm not Damon. I'm Edwin. | Я не Дэймон, я Эдвин. |
| The way Damon kept his secret in Mystic Falls was because he infiltrated the Founders Council. | Дэймон сохранил свой секрет в Мистик Фоллс потому, что проник в Совет Основателей |
| Damon... how are you feeling? | Дэймон... как ты себя чувствуешь? |
| She won't be able to handle it if she hurts someone, Damon. | Она не справится с этим, если причинит кому либо вред, Дэймон. |
| Damon is sneaky and manipulative and rude, but he's never right. | Дэймон подлый, и манипулирующий, и грубый, но он никогда не прав |
| Damon says kill Connor, she kills Connor. | Дэймон говорит убить Коннора, она убивает Коннора. |
| Baby girl, I have loved you ever since there was a Soviet union - and only one Damon Wayans. | Детка, я любил тебя всегда, с тех пор когда еще был Советский Союз и только один Дэймон Уэйанс. |
| He got something to do with you Damon? | Ты с ним как-то связан, Дэймон? |
| Honestly, everything Stefan said after, "Damon is back," is kind of a blur. | Честно говоря, всё то, что Стефан сказал после "Дэймон вернулся", довольно-таки размыто. |
| You lied to me, Damon. | И ты солгал мне, Дэймон! |
| It's what you do, Damon! | Это то, что ты делаешь, Дэймон! |
| In We Bought A Zoo, Matt Damon promises that if we can have 20 seconds of insane courage, something great will come out of it. | В фильме "Мы купили зоопарк" Мэтт Дэймон обещает, что, если у нас будет 20 секунд безумной храбрости, из этого выйдет что-то чудесное. |
| "So who is Damon Salvatore without Elena Gilbert?" | Так, кто же такой Дэймон Сальваторе без Елены Гилберт? |
| Well, it seems that Damon is unaware that the branches of his family tree might extend beyond just you. | Чтож, судя по всему Дэймон не догадывается что ветви его семейного дерева не ограничиваются одним тобой. |
| I know you were worried because I thought I was being stalked by Matt Damon. | Я знаю, вы волновались, потому что я думала, что меня преследует Мэтт Дэймон. |
| Sorry if you're upset about the cure, Damon, but we've got road to cover. | Мне жаль, если ты расстроен по поводу лекарства, Дэймон, но нам надо закончить дело. |