Английский - русский
Перевод слова Damon
Вариант перевода Дэймон

Примеры в контексте "Damon - Дэймон"

Примеры: Damon - Дэймон
This will be your life, Damon. Такой будет твоя жизнь, Дэймон.
I just finished my residency, Damon. Я только закончила дежурство, Дэймон.
Damon, put your tux back on. Дэймон, возьми обратно свой смокинг.
He knows I have my power, Damon. Он знает, что у меня есть моя сила, Дэймон.
You can't interfere, Damon. Ты не можешь вмешаться, Дэймон.
Damon, he said you were as good as dead. Дэймон, он сказал, что ты по-любому уже мертв.
Damon, she needs us right now. Дэймон, сейчас мы нужны ей.
Damon and Elena need to meet his mom alone. Дэймон и Елена должны встретиться с его мамой наедине.
Damon, I always knew you'd come back for me. Дэймон, я всегда знала, что ты вернешься ко мне.
"Carter Damon" would appreciate a short reprieve. "Картер Дэймон" был бы признателен за небольшую отсрочку.
No. Damon, leavhim out of it! Нет, Дэймон, не трогай его!
Damon, help me celebrate my 17th High School graduation. Дэймон, помоги мне отпраздновать мой 17ый школьный выпускной
What part of the story did you lelee out, Damon? Дэймон, какую часть истории ты опустил?
Elena and Damon or Damon and Elena, or - I know that there's a nickname in there somewhere. Елена и Дэймон или Дэймон и Елена, или... я знаю, что где-то есть прозвища.
Damon has been infected by the ripper virus, and I know exactly where he is, so if I can get Damon to attack me, the only way to save me would be for Stefan to kill him. Дэймон был заражен вирусом потрошителя. и я точно знаю, где он, так что если я смогу спровоцировать Деймона напасть на меня, то единственным способом спасти меня, для Стефана, будет убить его.
Damon, how about that second round? Дэймон, как насчет второго раунда?
Damon, all night long, every single street in town, I've been searching. Дэймон, всю ночь я искал ее по всему городу.
Are you sure Damon will come back with her? Ты уверен, что Дэймон вернется с ней?
Damon, please, you wouldn't have helped me! Дэймон, пожалуйста, ты бы не помог мне!
Damon, I'm so sorry to keep you waiting. Дэймон, простите, что заставила вас ждать!
Jake Hardin, Damon Phillips owes you big. [Chuckles] Джейк Хардин, Дэймон Филипс твой должник.
Whatever Stefan's feeling, he's channeling it all against Klaus, and Damon... it's just not a good idea. Что бы Стефан ни чувствовал, он сконцентрирован на Клаусе. а Дэймон... не самая лучшая идея.
And you don't think Damon could have done that? А ты думаешь, Дэймон не справится с этим?
Your mind is a very dark and riveting place, Damon. твой разум это очень темное и приковывающее место, Дэймон
Damon, this is the closest that we've been to him since he left. Дэймон, мы впервые так близко подобрались к нему.