| I have no idea, I'm chained to the damn wall! | Понятия не имею, я, блин, прикована к стене! |
| damn, dude, you made all that money off of chicks? | Блин, чувак, ты все это на телках заработал? |
| Well, damn, that's the thanks you get for saving the convoy? | Ну, блин, это спасибо за то что ты спас конвой? |
| Get off the man's damn car. | Блин, отвали от его тачки! |
| look I'll get you any damn weapons you need, you know that. | Да я тебе, блин, любое оружие приволоку, ты ж меня знаешь. |
| It doesn't speak about: "I saw a shadow of a bird..." or damn... "Anything could happen". | Не о том, что видел тень птички или, блин, что все может случиться! |
| When your wife on her honeymoon asks you to cock her, you cock her good, God damn it! | Когда жена во время медового месяца просит тебя вздуть ее, надо вздуть ее как следует, блин! |
| Damn, we have multinational debtors. | Блин, да у нас интернациональный состав должников. |
| Damn it, hold her still. | Блин, держи крепче, чтоб не дергалась. |
| Damn, my hair looked good. | Блин, а у меня была хорошая прическа. |
| Damn, I'll email my mother did not send. | Блин, я ж письмо маме не отправил. |
| Damn, you got a raw deal, man. | Блин, нелегко тебе пришлось, приятель. |
| Damn, boy, you later than a motherfucker. | Блин, пацан, ты пиздец припозднился. |
| Damn, I thought yoga was supposed to relax you. | Блин, я думала, йога должна расслаблять. |
| Damn it, Phil, you're missing the point. | Блин, Фил, ты упускаешь главное. |
| Damn, Hakeem gonna be mad as hell, though. | Блин, Хаким сейчас не такой ад поднимет. |
| Damn, Ian... I almost started believing in God today. | Блин, я сегодня почти поверил в Бога... |
| Damn, I am not gonna have time to screw any of my wives today. | Блин, мне не хватит времени трахнуть сегодня жён. |
| You can't say 'Jesus', 'fuck', 'shit', 'damn', 'bloody' or discuss sexual organs. | Ты не можешь говорить "господи", "черт", "блин", "твою мать" и обсуждать половую тему. |
| Damn, Shorty, Dog is pretending to be Asian, and shit. | Проклятье, Шорти, Дог притворяется азиатом, блин. |
| Damn, I've got to get more of these. | Блин, нужно достать еще таких. |
| Damn, this fog is as thick as milk. | Блин, туман густой, словно молоко. |
| Damn, she's so fucking hot, dude. | Блин, она просто бомба, сука. |
| Damn, CJ, he spicy. | Блин, СиДжей, он горячий. |
| Damn, we were dying to meet her, man. | Блин, а мы так хотели с ней познакомиться. |