| Damn, we're late. | Блин, мы опоздали. |
| Damn son of a... | Блин, ну и дерьмо... |
| Damn, new shit... | Блин, новая свинья... |
| Damn, she's blowing up! | Блин, он не замолкает! |
| Damn, that's tight. | Блин, это круто. |
| Damn right, he did. | Блин, да все он знал |
| Specifically, the line Damn! | В частности, реплика «Блин! |
| Damn, be quick. | блин, надо спешить. |
| Damn, it's hot. | Блин, ну и жара. |
| Damn. I know. | Блин, я-я знал... |
| Damn, that's gross! | Блин, вот это прикол! |
| Damn, that's right... | Блин, и правда... |
| ? Damn, he's a Prince! | Блин, это ж Принц! |
| Damn, that's cold. | Блин, это холодно. |
| Damn, y'all bonded over Risk | Блин, вы сошлись на почве Риска . |
| Damn, that smells good. | Блин, как вкусно пахнет. |
| Damn, you knocked him. | Блин, вот вмазал. |
| Damn, Erik Winklestein is cute. | Блин, Эрик Уинклстейн красавец. |
| Damn, it's beautiful. | Блин, так красиво. |
| Damn it, Homer! | Да блин, Гомер! |
| Damn, this is me troubling. | Блин, мне так неудобно. |
| Damn! Your girl fine. | Блин, зачётная она у тебя! |
| Damn. 12,104 followers. | Блин. 12104 подписчика. |
| Damn, that's nice! | Блин, как же круто! |
| Damn, we will be fired | Вот, блин! Нас точно выгонят! |