| God damn, this family's aggressive. | Вот, блин, агрессивная семейка. |
| I damn well can do it for 30. | А я, блин, уж точно все 30 смогу. |
| God damn it, Richard, not now. | Блин, Ричард, не сейчас. |
| I am on my damn tippy toes. | Я, блин, и так на цыпочках. |
| It's just too damn hard. | Это слишком, блин, сложно. |
| No, damn it. Wendy's from Canada. | Да нет же, блин, Венди из Канады. |
| We want a little privacy, damn. | Мы хотим немного частной жизни, блин. |
| Y-you're both [burps] all over the damn place. | Я вас видел, вы блин разбежались повсюду. |
| Hey, I told you no doctors, damn it. | Слышь, блин, я же сказал тебе, никаких врачей. |
| Well, damn, I wish I would have known. | Блин, хотел бы я знать. |
| Yeah, you're damn right I did. | Да, блин, так и сделал. |
| You're on the wrong damn street. | Вы, блин, не на той улице. |
| Because you're too damn big. | Потому что ты, блин, здоровый. |
| Oh, damn it, she's right. | О, блин, она права. |
| Make it any damn shade you want. | Любой, блин, оттенок можем сделать. |
| I said freeze, damn it! | я сказал, ни с места, блин. |
| And I'm the best damn Lego builder I've ever met. | А я, блин, лучший в мире строитель из Лего. |
| Ah, damn, I wanted to tuck 'em in. | Блин, а я хотел сам уложить. |
| Who we talking about, damn it! | Блин, да о ком речь! |
| Wait, he know damn not who we are? | Подождите, он знает блин не кто мы? |
| Come on, damn it, Nick. | Блин, давай уже, Ник. |
| God damn it, Jessica. I'm not messin' around. | Джессика, я, блин, не шучу. |
| Then you better stop spending all your time Putting out his fires and start doing your damn job. | Тогда хватит тратить всё время на исправление его выходок и займись уже, блин, своей работой. |
| He ain't your damn uncle! | Никакой он тебе не дядя, блин! |
| It was the wrong damn call! | Это было неправильное, блин, решение! |