Примеры в контексте "Damn - Блин"

Примеры: Damn - Блин
Geez, man, am I the only damn kid in this school? Блин, чувак, я единственный ребенок в этой школе?
I mean, hell, I got Mickey reed telling me every day, he's ready to step in If we could just get Bobby Mann out the damn door. Я говорю, блин, Микки Рид каждый день мне говорит, что он готов помочь, если у нас получиться убрать Бобби к чертям.
Damn good bloody good damn good job. Чертовски, черт, блин, побери, хорошая, мать её, работа.
As soon as all this crap finishes I'll get her to a damn photographer. Как это гребаное действо закончится, блин, возьму бабу к фотографу.
We can't be watching your kid all god damn night. Делать нам, блин, нечего - сидеть всю ночь с твоим ребёнком?
You better damn well answer me when I'm talking to you! И лучше тебе, блин, отвечать на мои вопросы, чем молчать!
You are not god damn digging into my father right now. Вы, блин, не смейте трогать сейчас моего отца!
A realist would know that the only damn thing Georgie can do is die up there! Реалист знал бы что единственная, блин, вещь которую Джорджи может совершить там, наверху, это - погибнуть!
Yeah, damn, I was waiting, and then that creepy, quiet guy showed up. Да блин, я ждал, и тогда показался этот спокойный, наводящий ужас парень
God damn it, man, is she here? Блин, мой мужчина, здесь?
Since when do you give a damn about Kitty as a person? С каких это пор, блин, тебя беспокоит личность Китти?
No, wait.No, damn it. Нет, стой. Нет, блин.
And when it does, which is going to be pretty damn soon, there'll be huge chunks of the moon heading right for us, like whatever killed the dinosaurs, only about 10,000 times bigger. И когда оно выберется, что произойдет, очень, блин, скоро, огромные куски Луны направятся прямо к Земле, примерно как те, что убили динозавров, только в 10,000 раз больше.
If it is not that guy from Sussex went into the bed is... that take your damn back! Если бы не тот парень из Сассекса забрался в постель, то... это вернет тебя блин назад!
Well, why didn't you just damn well ask for goodness' sakes? Почему же ты, блин, нормально не спросил, ради всего святого?
Now, how could someone be missing if they ain't supposed to be here in the first damn place? Как может пропасть кто-то, кого с самого, блин, начала не должно было тут быть?
I'm not here to sell nothin', that's for damn sure. Я здесь не для того, чтобы что-то продать, это точно блин!
Man, when I have kids, and I tell them how I met their mother, I'm gonna tell them everything, the whole damn story. Блин, когда у меня будут дети, и я буду рассказывать им о том, как я познакомился с их мамой, я собираюсь рассказать им все, всю, черт побери, историю.
Oh shoot, damn, I forgot, I have to tell my mom not to wait up. Блин, черт, я забыла, надо маме сказать, чтобы не ждала меня.
Love everything about it, except how damn miniature it is. Люблю всё с ним связанное, кроме того, насколько же он, блин, мини!
I know who I am, and I don't give a damn what you think I am. Я знаю, кто я, и мне, блин, плевать, кем считаете меня Вы.
Oh, god damn it. Jesus. Fuck. О, вот черт, боже, блин.
What do you want, damn? В чем, блин, дело?
You're damn right I kiss like a guy, like five guys. Естественно я целуюсь как парень, как 5 парней блин!
Oh, damn, oh, damn! "ой, блин, черт побери!"