Roughly 100 shells fell in Tunisian territory causing one house to be damaged yet nobody was killed. |
Примерно 100 снарядов упали на территории Туниса, в результате чего один дом был поврежден, однако жертв не было. |
The mansion was also damaged when Mr. Sinister's new team of Marauders attacked the mansion. |
Институт был также поврежден, когда новая команда мародеров г-на Синистера атаковала здание. |
In neither case was the bridge damaged. |
Ни в одном из случаев мост не был поврежден. |
Many lines in London and Kent had been damaged during the war and much rolling stock was either damaged or in need of replacement. |
Многие линии в Лондоне и Кенте были сильно повреждены во время войны, а подвижной состав был либо поврежден, либо требовал полной замены. |
It's scratched, it could have been damaged in the crash. |
Он поврежден, но это могло случиться во время аварии. |
The hammer is later damaged in a fight with Bor, Thor's grandfather. |
Молот позже поврежден в битве с дедом Тора. |
Leviathan was also badly damaged, having taken fire from Éole and Trajan during the fighting. |
Leviathan также был сильно поврежден, попав под огонь Eole и Trajan в ходе сражения. |
The command ship is damaged, but still operational. |
Флагман поврежден, но еще в боевом состоянии. |
We repaired the eight pods, but one of them was more damaged than we thought. |
Мы отремонтировали 8 модулей, но один поврежден сильнее, чем мы думали. |
The command ship is damaged, but still operational. |
Командный корабль поврежден, но все еще функционирует. |
You suspect our ship was damaged by Cardassian weapons. |
Вы подозреваете, что корабль поврежден кардассианским оружием. |
Look, this ship is old and damaged. |
Слушайте, этот корабль стар и поврежден. |
Apparently, its triggering mechanism is badly damaged and the bomb's "penalty" system is most likely extremely sensitive. |
Очевидно, что спусковой механизм был поврежден, и "карающая" система бомбы крайне чувствительна. |
Jennifer's laptop was damaged in the explosion. |
Ноутбук Дженнифер был поврежден в результате взрыва. |
Our propulsion engine was severely damaged in the crash and is no longer functioning. |
Наш двигатель был сильно поврежден из-за столкновения и больше не функционирует. |
Two of my ships have been destroyed and my own flagship has been damaged. |
Два моих корабля уничтожены, мой флагман поврежден. |
That the old floor had been damaged by water from a nearby fire. |
Что старый пол был поврежден водой после тушения соседского пожара. |
I appreciate the gesture, but my ship's damaged. |
Я благодарна за этот жест, но мой корабль поврежден. |
I noticed earlier the hyperdrive motivator has been damaged. |
Какое-то время назад я заметил, что мотиватор гипердрайва поврежден. |
When the Waverider was attacked by Chronos, the Jumpship was damaged. |
Когда Вэйврайдер был атакован Хроносом, Попрыгун был поврежден. |
I noticed the motion sensor was damaged, so I assume it's permanently lit. |
Я заметил, что датчик слежения был поврежден, - так что я думаю, он постоянно горит. |
Now the transformer's crucial in operating the machine safely and it's been damaged. |
А трансформатор, необходимый для успешного функционирования механизма... мм, был поврежден. |
The hard drive was damaged by the force of the accident. |
Жесткий диск был поврежден во время аварии. |
Engineering Officer Scott informs warp engines damaged, but can be made operational and re-energized. |
Инженерный офицер Скотт доложил, что двигатель поврежден, но может быть восстановлен и перезаряжен. |
The organ was so badly damaged, we had to remove it. |
Орган был настолько поврежден, что его пришлось удалить. |