And the crate is damaged. |
Да, и ящик поврежден. |
And another one's damaged. |
И еще один поврежден. |
The car must be damaged. |
Автомобиль должен быть поврежден. |
My ship was damaged. |
Мой корабль был поврежден. |
Yes, but it's damaged. |
Да, но он поврежден. |
In Arabsalim, the home of Abd al-Hadi Abd al-Husayn Farhat was damaged. |
В Арабсалиме был поврежден дом Абд-эль-Хади-Абд-эль-Хусейна Фархата. |
Yes, but why? - There is a 72% probability that it was damaged by a hostile agency. |
Существует 72-х процентная вероятность того, что он был поврежден враждебной силой. |
It was damaged during a battle with the Fen Domar. |
Корабль был поврежден в битве с фен-домарами. |
They were under attack as well, and the ship was already damaged. |
Их сейчас атакуют, и корабль поврежден. |
A Chevrolet pick-up allocated to the border guard was also damaged. |
Также был поврежден автомобиль Шевроле типа «пикап», находившийся в пользовании пограничника. |
We know that if we have a damaged hip, you can put an artificial hip in. |
Мы знаем, что если у нас поврежден тазобедренный сустав, можно вставить искусственный. |
Firewalker is salvaged, but is too damaged to yield sufficient data. |
«Огнеход» спасен, но слишком поврежден, чтобы с него можно было считать данные. |
During the Cultural Revolution, the temple was damaged; however, the site has been restored and renovated since then. |
Во время Культурной революции в Китае храм был поврежден, однако был восстановлен и отреставрирован. |
The Sané suffered more damage than the Gomer, but neither was seriously damaged. |
«Сане́» пострадал сильнее, чем «Гомер», но ни один из них не был серьезно поврежден. |
In September 1911, she was damaged by the explosion that destroyed her sister Liberté in Toulon. |
В сентябре 1911, находясь на якорной стоянке в Тулоне, она была поврежден взрывом, который уничтожил его систершип Либертэ. |
The main conference hall of the Sala Santitham was damaged by fire in 1969. |
Главный зал проведения конференций в "Сала сантитхам" был поврежден в результате пожара в 1969 году. |
Glee Clubbers, for you those of you whose hearing has not been damaged by massive doses of Acutane, listen up. |
Те участники Хора, слух которых не был поврежден кучей таблеток от прыщей, послушайте. |
The electricity transformer which provided the regular power supply to the hospital was totally damaged during the shelling and has not functioned since. |
Обстрелом был поврежден обеспечивающий регулярное энергоснабжение больницы электротрансформатор, который с тех пор не работает. |
Although Able successfully subdues the German defenders and holds thousands of prisoners, the port has been badly damaged and is unusable to the Allies. |
Несмотря на то, что рота «Эйбл» успешно покоряет немецких защитников и удерживает тысячи пленных, порт был сильно поврежден и непригоден для союзников. |
Tromp's flagship Amelia was damaged and the Dutch Admiral was forced twice to careen and plug its leaks. |
Флагманский галеон Тромпа "Амилия" был поврежден, и голландский адмирал был вынужден дважды отходить для тушения пожаров и латания обшивки. |
The first stone minster church was badly damaged by fire in the uprising, and the Normans built a minster on a new site. |
Первый каменный собор (Минстер) был сильно поврежден в результате пожара при восстании, и позже было решено построить новое здание на новом месте. |
The file had bad version and flags file is damaged or not a SSIS-produced raw data file. |
Ошибочная версия файла и некорректные данные флагов. Файл поврежден или не является файлом необработанных данных, созданным службами SSIS. |
The Silver Isle was so badly damaged that she became a total loss, and so did the Tahiti Maru. |
"Серебряный Остров" был так сильно поврежден, что пришел в полную негодность как и "Таити Мару". |
Emperor Nicholas I was damaged during the storm but repaired in 1854, and then it got burnt and striped down in 1856. |
«Император Николай I» в 1854 году был сильно поврежден во время шторма, но исправлен. |
Only in August last year, the Omeriye Mosque, also located in the Greek Cypriot sector of Nicosia, was the target of an arson attack which damaged its historic structure, and another mosque in the town of Limassol was damaged by fire. |
Только в августе этого года объектом нападения с целью поджога стала мечеть Омерие, также расположенная в кипрско-греческом секторе Никосии, в результате чего был поврежден ее исторический каркас, и еще одна мечеть в городе Лимасол пострадала от пожара. |