It can be damaged, contaminated with external residues and also be labelled. |
Тара может быть повреждена, загрязнена посторонними веществами и на ней могут сохраняться маркировочные знаки. |
Moreover, due to frequent occurrences of natural disasters, infrastructure has been damaged and degraded, causing difficulties for socio-economic development. |
Кроме того, в результате частых стихийных бедствий инфраструктура была повреждена и разрушена, что обусловливает трудности в сфере социально-экономического развития. |
Those attacks damaged infrastructure and displaced health-care workers, having serious consequences for the provision of health services. |
В результате этих нападений была повреждена инфраструктура, были вынуждены уехать работники здравоохранения, что привело к серьезным последствиям для оказания медицинской помощи. |
The peduncle may me damaged, cut or torn, but the base must remain. |
Плодоножка может быть повреждена, отрезана или оторвана, но ее основание должно сохраняться. |
But your hand was badly damaged. |
Но твоя рука была сильно повреждена. |
You're useless, old, damaged. |
Ты бесполезна, стара, повреждена. |
You see, quite a bit of the bone was damaged due to impact. |
Понимаешь, из-за удара кость была повреждена довольно обширно. |
Here, I've got mine, but it's damaged. |
Моя осталась, но она повреждена. |
Maybe the recording was damaged by the power loss. |
Возможно, запись была повреждена в результате потери энергии. |
The read head's damaged anyway. |
В любом случае, головка повреждена. |
There's not enough left, the system was too badly damaged. |
Этого недостаточно, система была слишком сильно повреждена. |
An attack on 18 August reportedly damaged the water plant in Raqqa city, resulting in cuts to the water supply. |
По сообщениям, в результате нападения, совершенного 18 августа, была повреждена водоочистная установка в городе Ракка, что привело к сокращению подачи воды. |
Look, you can tell the tape is damaged if you know what you're looking for. |
Слушайте, можно сказать, что запись повреждена, если знать, на что смотреть. |
See, the structure is very badly damaged and - |
Видите, структура сильно повреждена, и - |
And that's been called the face area in the brain, because when it's damaged, you can no longer recognize people's faces. |
И вот она была названа лицевой областью в мозге, потому что когда она повреждена, вы больше не можете узнавать лица людей. |
MoD asserts that one of the Exocet missiles that was returned after liberation pursuant to UNROP was so badly damaged as to be uneconomical to repair. |
МО утверждает, что одна из ракет "экзосет", возвращенная после освобождения по линии ОООНВС, была повреждена настолько сильно, что ее ремонт представлялся экономически нецелесообразным. |
While Yakubiyah's infrastructure was not significantly damaged and no residents were killed in the clashes, many of its abandoned houses and businesses were looted. |
Хотя инфраструктура Якубии не была значительно повреждена, и ни одного жителя в ходе столкновений убито не было, многие из заброшенных домов и предприятий были разграблены. |
However, it was damaged during the Mongol invasion of 1260, and was rebuilt. |
Мечеть была повреждена во время монгольского вторжения в 1260 году, и была восстановлена. |
Okay, well, maybe it got damaged in the blast. |
Может быть, она была повреждена вовремя взрыва. |
The original mosque was badly damaged in the 1509 earthquake, after that it was repaired, but was then damaged again by earthquakes in 1557 and 1754 and repaired yet again. |
Мечеть сильно пострадала во время землетрясения 1509 года, после чего была восстановлена, однако была снова повреждена землетрясениями 1557 и 1754 годов и позже восстановлена. |
While the team manages to evacuate the basestar in a second Raptor, the nuclear warhead is damaged and has to be detonated manually. |
В то время как команде удается эвакуироваться с крейсера-базы на втором «Рапторе», ядерная боеголовка повреждена и должна быть взорвана вручную. |
The stern of the suspect boat was severely damaged, whereupon she surrendered and was taken in tow. |
Корма подозрительного судна была сильно повреждена, после чего она сдалась и была взята на буксир. |
What to do in case the card is lost, stolen or damaged? |
Что нужно делать если карта потеряна, украдена или повреждена? |
I should be dead... but the arm it chopped me with, it was damaged, old spare parts. |
Я должен быть мертв... но рука, что ударила меня, повреждена, старые запчасти. |
The skull, of which the left side is severely damaged, is very elongated and flat. |
Череп, левая сторона которого сильно повреждена, сильно вытянутый и плоский. |