Perhaps the line was damaged during the fight. |
Возможно, труба была повреждена во время драки. |
Your son's cerebral cortex is severely damaged. |
У вашего сына сильно повреждена кора головного мозга. |
One part of the brain can be fine, and then the other part is damaged. |
Одна часть мозга может быть в порядке, зато другая повреждена. |
The town's limited social infrastructure was also destroyed or badly damaged. |
Слаборазвитая социальная инфраструктура города была также уничтожена или серьезно повреждена. |
KU asserts that its computer equipment was severely damaged and seeks compensation for the cost of restoring its computer services. |
КУ утверждает, что его компьютерная техника была серьезно повреждена и испрашивает компенсацию расходов на восстановление своих компьютерных служб. |
In addition, the tower has been severely damaged and is in danger of collapsing. |
Кроме того, она существенно повреждена и может обрушиться. |
The roof had been badly damaged and there was a large shell hole in the front right corner of the wall. |
Ее крыша была серьезно повреждена, в правом углу передней стены имелась большая дыра от снаряда. |
The frame/structure may be damaged, repaired or altered and may not measure to published specifications. |
Рама может быть повреждена, восстановлена или переделана и может не соответствовать технической спецификации. |
He lost time but at the time, it was unclear whether his car was damaged or not. |
Он потерял время, но в тот момент было непонятно, повреждена его машина или нет. |
This new church was seriously damaged in Napoleon's 1799 campaign. |
Эта новая церковь была серьёзно повреждена во время Наполеоновской кампании 1799 года. |
The 1923 Great Kantō earthquake heavily damaged Tokyo and many nearby cities. |
1923 Великое землетрясение Канто сильно повреждена Токио и многие близлежащие города. |
Andromeda is heavily damaged; Tyr and Harper are abducted to the World ship. |
«Андромеда» сильно повреждена; Тир и Харпер похищены и отправлены в корабль-мир. |
In the 1940s mill manufacturing facilities were destroyed, and the roof of the office was significantly damaged. |
В 1940-х годах производственные постройки мельницы были разрушены, а крыша конторы значительно повреждена. |
In the most stricken zones, a third of the buildings were damaged. |
В наиболее поражённых зонах была повреждена треть зданий. |
If any part of the brain that controls eye movement becomes damaged, then OMA may develop. |
Если какая-либо часть мозга, которая контролирует движение глаз повреждена, то может развиться ОМА. |
As a result of the bombing, the water intake station of the Leninsky City District was damaged. |
В результате бомбардировки была повреждена водозаборная станция Ленинского района. |
The suspension of Senna's car was damaged in the incident, causing him to retire. |
Подвеска болида Сенны была повреждена в инциденте, заставив его сойти. |
The manor was badly damaged during World War II, but was rebuilt between 1962-1975. |
Усадьба была сильно повреждена во время Второй мировой войны, но восстановлена в 1962-1975 годах. |
In 1966 the pagoda was damaged in an earthquake, but immediate repairs have kept it standing and open to the public. |
В 1966 году пагода была повреждена в результате землетрясения, но ремонтные работы позволили сохранить ее открытой для общественности. |
After the Second World War it was used as a Red Cross center and was heavily damaged because of the improper conduct. |
После Второй мировой войны мечеть использовалась как центр Красного Креста и была сильно повреждена из-за неправильного использования. |
After the attack on Mosul Air Base, 50 F-5Es attacked Nasiriya Air Base, which was heavily damaged. |
После атаки Мосула 50 F-5 атаковали авиабазу Насирия, которая была сильно повреждена. |
Although Dmitri's armor was badly damaged by Captain Marvel, the Russians again pursued the American heroes. |
Хотя броня Дмитрия была ужасно повреждена Капитаном Марвелом, русские снова преследовали американских героев. |
At the same time, the altar part of the temple was damaged by fragments of an air bomb. |
В это же время алтарная часть храма была повреждена осколками авиабомбы. |
Between 1528 and 1547 the castle was severely damaged by fire and lightning. |
В 1528 и 1547 годах крепость была сильно повреждена пожаром и ударом молнии. |
Much of the city, including the oil refinery, was badly damaged or destroyed by the siege and by bombing. |
Большая часть города, включая нефтеперерабатывающий завод, была сильно повреждена или разрушена бомбардировками. |