| Perhaps the line was damaged during the fight. | Возможно, труба была повреждена во время драки. |
| Your son's cerebral cortex is severely damaged. | У вашего сына сильно повреждена кора головного мозга. |
| One part of the brain can be fine, and then the other part is damaged. | Одна часть мозга может быть в порядке, зато другая повреждена. |
| The town's limited social infrastructure was also destroyed or badly damaged. | Слаборазвитая социальная инфраструктура города была также уничтожена или серьезно повреждена. |
| KU asserts that its computer equipment was severely damaged and seeks compensation for the cost of restoring its computer services. | КУ утверждает, что его компьютерная техника была серьезно повреждена и испрашивает компенсацию расходов на восстановление своих компьютерных служб. |
| In addition, the tower has been severely damaged and is in danger of collapsing. | Кроме того, она существенно повреждена и может обрушиться. |
| The roof had been badly damaged and there was a large shell hole in the front right corner of the wall. | Ее крыша была серьезно повреждена, в правом углу передней стены имелась большая дыра от снаряда. |
| The frame/structure may be damaged, repaired or altered and may not measure to published specifications. | Рама может быть повреждена, восстановлена или переделана и может не соответствовать технической спецификации. |
| He lost time but at the time, it was unclear whether his car was damaged or not. | Он потерял время, но в тот момент было непонятно, повреждена его машина или нет. |
| This new church was seriously damaged in Napoleon's 1799 campaign. | Эта новая церковь была серьёзно повреждена во время Наполеоновской кампании 1799 года. |
| The 1923 Great Kantō earthquake heavily damaged Tokyo and many nearby cities. | 1923 Великое землетрясение Канто сильно повреждена Токио и многие близлежащие города. |
| Andromeda is heavily damaged; Tyr and Harper are abducted to the World ship. | «Андромеда» сильно повреждена; Тир и Харпер похищены и отправлены в корабль-мир. |
| In the 1940s mill manufacturing facilities were destroyed, and the roof of the office was significantly damaged. | В 1940-х годах производственные постройки мельницы были разрушены, а крыша конторы значительно повреждена. |
| In the most stricken zones, a third of the buildings were damaged. | В наиболее поражённых зонах была повреждена треть зданий. |
| If any part of the brain that controls eye movement becomes damaged, then OMA may develop. | Если какая-либо часть мозга, которая контролирует движение глаз повреждена, то может развиться ОМА. |
| As a result of the bombing, the water intake station of the Leninsky City District was damaged. | В результате бомбардировки была повреждена водозаборная станция Ленинского района. |
| The suspension of Senna's car was damaged in the incident, causing him to retire. | Подвеска болида Сенны была повреждена в инциденте, заставив его сойти. |
| The manor was badly damaged during World War II, but was rebuilt between 1962-1975. | Усадьба была сильно повреждена во время Второй мировой войны, но восстановлена в 1962-1975 годах. |
| In 1966 the pagoda was damaged in an earthquake, but immediate repairs have kept it standing and open to the public. | В 1966 году пагода была повреждена в результате землетрясения, но ремонтные работы позволили сохранить ее открытой для общественности. |
| After the Second World War it was used as a Red Cross center and was heavily damaged because of the improper conduct. | После Второй мировой войны мечеть использовалась как центр Красного Креста и была сильно повреждена из-за неправильного использования. |
| After the attack on Mosul Air Base, 50 F-5Es attacked Nasiriya Air Base, which was heavily damaged. | После атаки Мосула 50 F-5 атаковали авиабазу Насирия, которая была сильно повреждена. |
| Although Dmitri's armor was badly damaged by Captain Marvel, the Russians again pursued the American heroes. | Хотя броня Дмитрия была ужасно повреждена Капитаном Марвелом, русские снова преследовали американских героев. |
| At the same time, the altar part of the temple was damaged by fragments of an air bomb. | В это же время алтарная часть храма была повреждена осколками авиабомбы. |
| Between 1528 and 1547 the castle was severely damaged by fire and lightning. | В 1528 и 1547 годах крепость была сильно повреждена пожаром и ударом молнии. |
| Much of the city, including the oil refinery, was badly damaged or destroyed by the siege and by bombing. | Большая часть города, включая нефтеперерабатывающий завод, была сильно повреждена или разрушена бомбардировками. |