| I'd do anything for you, Dallas. | Я для тебя сделаю всё что угодно, Даллас. |
| The workout with Dallas had given me clarity. | Тренировка с Даллас прояснила для меня кое-что. |
| Well, I want Dallas to think we want her opinion. | Ну, я хочу, чтобы Даллас тоже почувствовала свою важность. |
| Cochran fumbles the ball, Dallas recovers. | Кокрэн держит, Даллас вернул мяч. |
| He's driving up to Dallas tomorrow to collect his share of the company sale. | Завтра он едет в Даллас, чтобы получить свою долю от продажи компании. |
| The day I left for Dallas. | В день, когда поехал в Даллас. |
| Alright, get rolling, straight to Dallas, no stopping for coffee. | Ну ладно, поезжай. прямиком в Даллас, никаких остановок на кофе. |
| No, no, she is in a deep freeze going to Dallas. | Нет, нет, она направляется в Даллас в морозильной камере. |
| Actually, Dallas, all this fighting is historically accurate. | Вообще-то, Даллас, всё это сражение исторически достоверно. |
| Honestly, Dallas' plan seemed crazy to me. | Честно говоря, план Даллас казался мне сумасшедшим. |
| Apparently, Dallas saw you at the dog park today, and she's claiming that's her territory. | Видимо, Даллас видела тебя в собачьем парке вчера, а она утверждает, что это ее территория. |
| And then, Dallas doesn't cover the spread. | Тогда, Даллас не покроет разницу по ставкам. |
| He told me he was at a training session in Dallas. | А мне сказал, что отправляется на учения в Даллас. |
| (Dallas) Alien life form. | [Даллас] Инопланетная форма жизни. |
| Dallas, it has to go back. | Даллас, его надо забрать с собой. |
| Dallas star. Dallas star, man. | Даллас Стар, Даллас Стар, ребята. |
| Dallas, this is Reuben James. | "Даллас", это "Рубен Джеймс". |
| George had underestimated how seeing Dallas was going to make him feel. | Джордж недоценил как встреча с Даллас повлияет на него. |
| With the change in ownership, Miller elected to move to the Dallas Tornado. | С изменением собственника Миллер перешёл в «Даллас Торнадо». |
| He signed a contract with the Dallas Mavericks on August 8, 2017. | Переподписал контракт с «Даллас Маверикс» З августа 2018 года. |
| It's like being a Dallas Cowboys cheerleader. | Прямо как группа поддержки "Даллас Ковбойз". |
| I'll figure out a way to get Dallas out. | Я придумаю способ, как вытащить Даллас из этой кровати. |
| Aloft Dallas Downtown: cheap room reservation in Aloft Dallas Downtown Hotel Dallas. | Aloft Dallas Downtown: бронирование комнат по низкой цене в Aloft Dallas Downtown Отель Даллас. |
| Dallas police department, Dallas, Texas. | Департамент полиции Далласа, Даллас, Техас. |
| Book Hotel Aloft Dallas Downtown Dallas online and save. | Забронировать Отель Aloft Dallas Downtown Даллас онлайн и сохранить. |