I have to leave for Dallas, I need money, and I just can't wait any longer. |
Я должен уехать в Даллас, мне нужны деньги, и я просто не могу больше ждать. |
DeBrito returned to the Dallas Sidekicks as a free agent in 1990 and remained with the team through 1991. |
Дебрито вернулся в «Даллас Сайдкикс» в статусе свободного агента в 1990 году и оставался с командой до 1991 года. |
The Royals folded at the end of the season and Apostolidis moved to the Dallas Tornado. |
Роялс были расформированы в конце сезона, и Апостолидис переехал в «Даллас Торнадо». |
Allowed Ramius to elude one of our attack boats, the Dallas, which trailed Red October from harbor this morning. |
Позволила Рамиусу скрыться от нашего штурмового судна "Даллас", следившего за "Красным октябрем", когда он вышел из бухты сегодня утром. |
Dallas, have you got a swimmer standing? |
"Даллас", у вас готов ныряльщик? |
I didn't pick it. Dallas did. |
Не я ее выбрал, а Даллас. |
So what brings you to Dallas? |
А что привело вас в Даллас? |
Dallas, it's your daughter, Dalia. |
Это Далия. Даллас, это твоя дочь - Далия. |
Dallas using her dog to avoid George made it hard to imagine a time when they were actually happy to see each other. |
Даллас, использовавшая свою собаку, чтобы избегать Джорджа сделала практически невозможным представить время когда они на самом деле были рады видеть друг друга. |
I got it when I flew to Dallas by myself. |
"Мне подарили его, когда я один летал в Даллас." |
UFC 185: Pettis vs. dos Anjos was a mixed martial arts event held on March 14, 2015, at the American Airlines Center in Dallas, Texas. |
UFC 185: Pettis vs. dos Anjos - событие организации смешанных боевых искусств Ultimate Fighting Championship, которое прошло 14 марта 2015 года на арене Американ Эйрлайнс-центр в американском городе Даллас, штат Техас. |
Dallas gave me that cut in Miami, whoo! |
Партнёр? Что? - Даллас отдал мне часть Майами! |
I thought I remembered Jane telling me once... that you flew to Dallas together... |
А мне казалось, что Джейн говорила мне однажды, что вы вместе летали в Даллас... или ещё куда-то. |
So, what if Dallas didn't buy the paper at a store? |
Что, если Даллас не покупал бумагу в магазине? |
Dallas, do you suppose you could fix up a little broth? |
Даллас, ты сможешь приготовить бульон? |
When Dallas would leave, how long would he be gone for? |
Когда Даллас уходил, как долго его не было? |
What on earth is wrong with you, Dallas? |
Что это с тобой, Даллас? |
You think it'd be weird if I had Dallas stop in, check in on her? |
Ты думаешь это не будет странным, если Даллас зайдет проверит ее? |
So why'd y'all pick Dallas for your trip? |
Так зачем тебе нужно в Даллас? |
With the nation's third largest concentration of companies that command more than $1 billion in annual sales, Dallas is an especially attractive market for the HVAC/R industry. |
Даллас является особо привлекательным рынком для HVAC/R, занимая третье место в стране по концентрации компаний, которые обеспечивают свыше $1 млрд продаж в год. |
At the sheriff's office, Emma Swan (Jennifer Morrison) asks David Nolan (Josh Dallas) a few questions about Kathryn's absence, but since there is no proof of a crime, she lets him go. |
В офисе шерифа Эмма (Дженнифер Моррисон) расспрашивает Дэвида (Джошуа Даллас) об отсутствии Кэтрин, но поскольку нет доказательств преступления, она позволяет ему идти. |
The 1999 Dallas Stars' Stanley Cup party was hosted at the house of Stars defenceman Craig Ludwig and Pantera drummer Vinnie Paul. |
Победители Кубка Стэнли 1999 года, «Даллас Старз», организовали вечеринку в доме защитника Крейга Людвига и барабанщика группы «Pantera» Винни Пола. |
Playing a largely American line-up, they won the NASL title in their first year of existence by defeating Hunt's Dallas club 2-0. |
Используя в основном отечественных игроков, они выиграли титул чемпионов NASL в первый год своего существования, победив клуб «Даллас Торнадо» со счетом 2-0. |
In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. |
В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard). |
During the 2012 NHL Draft on June 22, 2012, he was traded to the Dallas Stars along with a second round pick for Mike Ribeiro. |
Во время Драфта НХЛ 2012 22 июня 2012 года он был обменян вместе с правом выбора во втором раунде этого драфта в «Даллас Старз» на Майка Рибейро. |