So why'd y'all pick Dallas for your trip? |
Так почему вы решили поехать именно в Даллас? |
I find it more reasonable to contact the justice department... and that's why I'll have a telegraph sent to Dallas to send us a federal sheriff. |
Я считаю, это более разумно обратиться в Министерство юстиции... и именно поэтому я отправлю телеграмму в Даллас, чтобы нам прислали федерального шерифа. |
At the end of 2015, Ana Paula and her family moved back to Dallas, where the singer serves as a teacher at CFNI and worship pastor at Gateway Church. |
В конце года 2015 она вместе с семьёй снова переехала в Даллас, где получила место преподавателя в CFNI и кафедру пастора в Gateway Church. |
The light enclosure can be lifted separate to the acoustic enclosure, so you can do Beckett with Dallas as the backdrop. |
Можно отдельно поднять световое оборудование к акустической системе и поставить Беккета, а на заднем фоне будет Даллас. |
Limited screenings began on Halloween night in various U.S. cities, including Dallas, Denver, Portland, San Francisco, Seattle, Springfield, and Tempe. |
В ночь на Хэллоуин состоялся ограниченный показ фильма с различных городах США: Даллас, Денвер, Портленд, Сан-Франциско, Сиэтл, Спрингфилд и Темпе. |
His tour of the City of Dallas, Texas. |
поездки в Даллас, штат Техас. |
It is estimated that the world's urban population increases by 70 million every year - equivalent to a new city the size of Madrid, Dallas or St. Petersburg every month. |
По оценкам, городское население мира увеличивается ежегодно на 70 млн. человек, что равносильно появлению нового города размером с Мадрид, Даллас или Санкт-Петербург ежемесячно. |
Postgraduate course: International business and comparative conflict of laws, International Economic Law, Southern Methodist University, Dallas, Texas, United States of America, 1980. |
Аспирантура: международная экономическая деятельность и сравнительная коллизия правовых норм, международное экономическое право, Методистский университет Юга, Даллас, Техас, США (1980 год). |
Would you let me, Dallas, handle this, please? |
Позволь мне самому разобраться с этим, Даллас? |
"Major Dallas... you've been selected for a mission." |
"Майор Даллас... вы выбраны для миссии." |
You followed him to Dallas, too, didn't you? |
Вы поехали с ним и в Даллас тоже, не правда ли? |
Remember when she moved to Maui, Dallas, and then downtown Detroit? |
Помнишь, как она переехала на Мауи, потом в Даллас, а потом в пригород Детройта? |
(Dallas) Ash, are you receiving? |
[Даллас] Эш, как нас слышно? |
Certificate of successful completion of a "Workshop on American Law for Colombian lawyers", Southern Methodist University, Dallas, U.S.A., 1961 |
Свидетельство об успешном окончании «Практикума по американскому праву для колумбийских юристов», Южный Методистский университет», Даллас, США, 1961 год |
On August 29th 2007, Moyes took his crack RTS squad to the Dallas stop of the CPL World Tour, to play World in Conflict for a cash prize of $9000. |
29 августа 2007 года Moyes со своей командой игроков, профессионалов в области стратегий в реальном времени, отправился в Даллас на международный турнир CPL World Tour, чтобы поиграть в игру World in Conflict и побороться за приз в размере 9 тыс. |
Mary Margaret is concerned the loft will be cramped, and she suggests she and David (Josh Dallas) find a new home of their own. |
Снежка обеспокоена, что в квартире будет тесно и она предполагает, что она и Дэвид (Джошуа Даллас) должны найти новый дом самостоятельно. |
By the mid-1960s Fort Worth was getting 1% of Texas air traffic while Dallas was getting 49%, which led to the virtual abandonment of GSW. |
В середине 1960-х годов Форт-Уэрт обслуживал 1 % воздушных перевозок в Техасе, в то время как Даллас - 49 %, что в итоге привело к закрытию GSW. |
Dallas flew a score of different types of Allied aircraft, as well as captured German planes; he was also instrumental in developing the Sopwith Triplane. |
Даллас летал на различных типах союзных самолётов, а также на трофейных немецких машинах, также сыграв важную роль в испытаниях «Sopwith Triplane». |
By the 1980s, when the oil industry mostly relocated to Houston, Dallas was beginning to benefit from a burgeoning technology boom (driven by the growing computer and telecom industries), while continuing to be a center of banking and business. |
Когда к 80-м годам нефтяная индустрия в основном переместилась в Хьюстон, Даллас перепрофилировался на расцветающий технологический бум (вызванный растущей информационной и телекоммуникационной индустриями), оставаясь при этом центром банковской системы и бизнеса. |
Elsewhere, David Nolan (Dallas) meets Mary Margaret Blanchard (Goodwin) and tells her that ever since he awoke from the coma, the only thing that has ever made sense to him was her. |
На улице Дэвид (Джошуа Даллас) встречает Мэри Маргарет (Джиннифер Гудвин) и говорит ей, что с тех пор, как он очнулся от комы, единственная вещь, которая когда-либо имела для него смысл, это она. |
In May 1996, Jakes moved his family and his ministry again, along with fifty other families involved in his work, to Dallas, Texas. |
В мае 1996 года Ти Ди Джейкс с семьей и ещё 50 семьями, участвовавшими в его служении, переехали в Даллас, штат Техас. |
For example, the landmark ruling in Chisholm v. Georgia (1793) which prompted the Eleventh Amendment, was not reported by Dallas until five years later, well after the Amendment had been ratified. |
Например, об историческом процессе «Чишолм против Джорджии» (1793 г.), который привёл к принятию Одиннадцатой поправки к Конституции США, Даллас сообщил лишь пять лет спустя, уже после того, как поправка была ратифицирована. |
Dallas, are you sure there's no sign of it? |
Даллас, ты уверен, что нет ни намёка на его присутствие? |
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute, |
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут |
September 29, 1959: A Braniff Electra (Braniff Flight 542) crashed in Buffalo, Texas, en route to Dallas, Texas from Houston, Texas. |
29 сентября 1959 года рейс 542 авиакомпании Braniff International Airways потерпел крушение в районе Баффало (Техас) на пути из Хьюстона в Даллас. |