| I am Korben Dallas. | Я - Корбин Даллас. |
| No more questions, Dallas. | Без вопросов, Даллас. |
| We stop 'em, Dallas | Остановить их, Даллас. |
| Dallas, I'm right here. | Даллас, я здесь. |
| Dallas, hold on. | Даллас, замри на минуту. |
| Dallas 16, Milwaukee 14. | Даллас 16, Милуоки 14. |
| So what do you think Dallas so far? | А тебе понравился Даллас? |
| Dallas claims a lot of stuff. | Даллас утверждает много чепухи. |
| Jason Dallas loves gorey flicks. | Джейсон Даллас любит нашествие мертвяков. |
| Dallas, it's Rock. | Даллас, это Рок. |
| Take care of yourself, Dallas. | Береги себя, Даллас. |
| What's funny, Dallas? | Что смешно, Даллас? |
| That's right, Dallas. | О, так это же Даллас. |
| I'm going back to Dallas. | Я возвращаюсь в Даллас. |
| I mean back to Dallas. | Я имею в виду в Даллас. |
| Wait, wait, you're cutting Elle Dallas? | Подожди. Прогнать Элл Даллас? |
| Dallas has made a big mistake. | Даллас сделал большую ошибку. |
| Ash and Captain Dallas are dead. | Эш и капитан Даллас мёртвы. |
| Waco, San Antone, Dallas - | Уэйко, Сан-Антонио, Даллас... |
| They in Dallas till Monday. | Уехали в Даллас до понедельника. |
| "Debbie Does Dallas"? | "Дэбби уделывает Даллас"? |
| To Dallas, yes. | Да, в Даллас. |
| What's this about, Dallas? | О чём ты, Даллас? |
| Why are we going to Dallas? | Зачем мы едем в Даллас? |
| I'm moving to Dallas. | Я переезжаю в Даллас. |