| I'm, Denver that's, Dallas. | Я Денвер, он Даллас. |
| "Beat Dallas." | "Порвите Даллас". |
| Then I'm calling Dallas. | Или буду звонить в Даллас. |
| Dallas is in a panic, George. | Даллас в панике, Джордж. |
| That forces a Dallas punt. | И вынуждает Даллас бить. |
| My name's Dallas Hart. | Меня зовут Даллас Харт. |
| First down, Dallas! | Первая попытка, Даллас! |
| Is Dallas in trouble now! | Теперь Даллас в опасности! |
| It's about Dallas. | Это по поводу Даллас. |
| Dallas is his ex. | Даллас это его бывшая. |
| And send Harvey down to Dallas right away. | Отправь Харви в Даллас немедленно. |
| See, Dallas is winning. | Смотри, Даллас побеждает. |
| Dallas, please be careful. | Даллас, пожалуйста, будь осторожен. |
| Dallas, I'm right here. | Даллас, я на месте. |
| (Parker) Dallas! | [Паркер] Даллас? |
| I don't know, Dallas. | Не знаю, Даллас. |
| Dallas, don't do this. | Даллас, не надо. |
| Dallas hit pause on Vernon's deal. | Даллас притормозил сделку с Верноном. |
| Dallas Times Herald photographer got great shots. | Фотограф из Даллас Таймс Геральд. |
| Looks like Dallas is going for it. | Да, Даллас настроен решительно. |
| You're going to Dallas? | Ты уезжаешь в Даллас? |
| My name's Dallas Tinker. | Меня зовут Даллас Тинкер. |
| Welcome on board, Mr. Dallas. | Добро пожаловать, Мистер Даллас. |
| We stop them, Dallas. | Остановить их, Даллас. |
| We stop them, Dallas | Мы остановим их, Даллас |