The question is, Dallas, is that you? |
Вопрос в том, Даллас, это ты? |
do you mean, you're with Dallas? |
Что... что ты имеешь в виду под тем, что ты с Даллас? |
And that is dallas. |
А вот это - Даллас. |
The plot of the film focuses on a team of cheerleaders attempting to earn enough money to send the title character to Dallas, Texas, to try out for the famous "Texas Cowgirls" cheerleading squad. |
Сюжет фильма повествует о команде чирлидеров, пытающихся заработать достаточно денег, чтобы отправить главную героиню в Даллас, где она сможет попробовать себя в знаменитой команде чирлидеров Texas Cowgirls. |
In early 2013, former professional wrestler Diamond Dallas Page invited Hall into his home in order for Hall to stay sober and "rebuild his life from the ground up... physically, mentally, professionally, and spiritually." |
В начале 2013 года бывший рестлер Даймонд Даллас Пейдж пригласил Холла в свой дом, чтобы тот оставался трезвым и «восстанавливал свою жизнь с нуля... физически, умственно, профессионально и духовно». |
The team has twice advanced to the Stanley Cup Finals, losing to the Philadelphia Flyers in 1975 and to the Dallas Stars in 1999. |
«Баффало» дважды выходил в финал Кубка Стэнли, в которых проиграл «Филадельфии Флайерз» в 1975 году и «Даллас Старз» в 1999 году. |
The Dallas Tornado played between 1968-1981, the Houston Stars played for one season in 1968, and the San Antonio Thunder played for two seasons, 1975-1976. |
«Даллас Торнадо» играли в 1968-1981 годах, в то время как «Хьюстон Старз» провели всего один сезон в 1968 году. |
Olynyk was selected by the Dallas Mavericks with the 13th overall pick in the 2013 NBA draft and then traded immediately to the Boston Celtics for the rights to Lucas Nogueira and two future second round picks. |
Олиник был выбран под 13-м общим номером в первом раунде драфта НБА 2013 года командой «Даллас Маверикс» и сразу же был обменян в «Бостон Селтикс» на права на Лукаса Ногейру и два будущих драфт-пика второго раунда. |
In doing so, he became the first player in league history to do so for two different teams, as he scored the inaugural goal for Dallas in 1996 as well. |
Таким образом, он стал первым игроком в истории лиги, забивавшим первый гол в истории двух разных команд, первый был забит за «Даллас» в 1996 году. |
What's not fair is me picking up the pieces of my life while Earl gets to be an extra on "Dallas"! |
Нечестно - это, когда я собирал свою жизнь по кусочкам, тогда как Эрл сыграл в массовке в сериале "Даллас"! |
When you got upset because your dad wanted to live with Dallas, what was the first thing you did? |
Когда ты расстроилась из-за того, что твой отец хотел съехаться с Даллас, что ты сделала? |
No, it's just that if I was involved with some guy, I would tell both of you and the fact that you just told Dallas and you both left me in the dark is just hurtful. |
Нет, если бы я закрутила с каким-нибудь парнем, я бы рассказала вам обоим, а ты рассказала только Даллас, и вы обе держали меня в неведении и это больно. |
He could just say, "Why, yes, Dallas, I am George, the architect" and step inside your insanely lavish foyer and, you know: |
Он мог бы ответить: "Почему бы и нет, Даллас, я Джордж, архитектор", войти внутрь в вашу чрезмерно шикарную прихожую И, ты знаешь... |
How would you like to be the new associate vice president for demolition and debris removal for Hidalgo Hidalgo limited of Dallas, Texas? |
Ты бы хотел стать младшим вице-президентом компании по сносу и расчистке "Идальго и Идальго" Даллас, штат Техас? |
As of June 1997, the sentences of 136 persons on death row originated from Harris County, followed by 32 from Dallas County, 28 from Tarrant County and 27 from Bexar County. Texas Coalition to Abolish the Death Penalty, June 1997. |
По состоянию на июнь 1977 года смертные приговоры были вынесены в отношении 136 человек, которые являются выходцами из округа Харрис, 32 - из округа Даллас, 28 - из округа Таррант и 27 - из округа Бексар Техасская коалиция за отмену смертной казни, июнь 1997 года. |
Robert G. Storey International Award for Leadership, awarded by the Southwestern Legal Foundation at the University of Texas, Dallas, 1995. |
международная премия им. Роберта Дж. Стори за 1995 год за лидерство, присужденная Юго-Западным правовым фондом Техасского университета, Даллас, Соединенные Штаты Америки, 1995 год |
Dallas, what are you... what are you doing in my laundry room, eating a ham and cheese? |
Даллас, что ты... что ты делаешь в моей прачечной, ешь ветчину с сыром? |
Since the late 1970's, and especially during the 1980's and 1990's, Berlusconi's three private TV channels have portrayed a false and illusory model of quick success, as seen in American soap operas such as "Dallas." |
С конца 1970-ых, и особенно в течение 1980-ых и 1990-ых, три частных телевизионных канала Берлускони преуспели в изображении ложной иллюзорной модели быстрого успеха, в основном посредством американских мыльных опер, таких как "Даллас". |
Stackhouse draining a three-pointer as time ran out, leading dallas to a 109 to 108 victory over the visiting san antonio spurs. |
Время вышло, и матч выигрывает "Даллас" у команды гостей "Сан Антонио Спёрс" со счётом 109:108. |
Thank you, Mr Dallas. |
Мистер Даллас, огромное спасибо за помощь. |
Korben Dallas, perfect! |
"Корбен Дэвид Даллас." Совершенно. |
Dallas claims they don't. |
Даллас утверждает, что они этого не делали. |
Come on, Dallas. |
Эй, Даллас, где же ты? |
Where did Dallas plan on going after he hit the bank? |
Куда Даллас собирался после ограбления? |
Go back to Dallas, Agent Mulder, and dig. |
Возвращайтесь в Даллас и ищите. |