Английский - русский
Перевод слова Coup
Вариант перевода Переворот

Примеры в контексте "Coup - Переворот"

Примеры: Coup - Переворот
Shishakli finally launched a coup in November 1951, but could not persuade the popular Atassi to stay on as president, who resigned in protest. Шишакли совершил переворот в ноябре 1951 года, но не смог убедить популярного в народе Атасси остаться на посту президента, который ушел в отставку в знак протеста.
total subversion of the Constitution, a complete coup, without any fingerprints. полное свержение конституции, переворот государственной власти, без каких-либо отпечатков.
Afraid I'll stage a coup? Боишься, что устрою переворот власти?
Forging that letter or helping whoever did forge that letter is staging a coup. Подделка этого письма или помощь тому, кто это сделал, государственный переворот.
However, the Gabon coup differed in that, they claimed, it lacked notable public support. Однако, военный переворот в Габоне отличался тем, что, по их утверждению, ему не хватало широкой поддержки общественности.
The Islamic Movement led by its secretary Hassan al-Turabi and a military led by Omar al-Bashir launched a military coup against President-elect Sadiq al-Mahdi in 1989. Исламское движение во главе с его секретарем Хасаном ат-Тураби и военными во главе с Омаром аль-Баширом в 1989 году организовали военный переворот против избранного президента Садыка аль-Махди.
The coup of June therefore was not a reactionary revolution, but only brought about a change in personnel. Июньский переворот не являлся реакционным выступлением, поменялся только кадровый состав.
So the ruling elite engineered a coup to secure the power they had failed to win at the ballot box. Таким образом, правящая элита организовала переворот, чтобы обеспечить себе ту власть, которую они не смогли получить в результате выборов.
It goes to 1953 when American CIA exercised a coup and removed a democratically elected leader, Dr. Mossadegh. В 1953 год, когда американское ЦРУ организовало переворот, и сместило лидера, избранного демократическим путем, доктора Мохаммеда Мосаддыка.
Egyptian coup of 2013: an 'econometric'analysis. Египетский переворот 2013 года: опыт эконометрического анализа
Afraid I'll stage a coup? Боишься, что я устрою переворот?
You really think it's a coup? Ч ы думаете, это переворот?
Look, I am aware that they were plotting a coup, but that still doesn't... Послушайте, я уверен, что они планировали государственный переворот, но это не значит...
The 2126 coup failed, because Japan had already been modernized. Переворот 26 февраля провалился потому что Япония уже изменилась
Minister, was this a military coup? Г-н министр, это был военный переворот?
It reaffirms the importance of bringing to justice those responsible for the coup of 21 October 1993 and subsequent inter-ethnic massacres and other violations of international humanitarian law. Он подтверждает важное значение предания правосудию тех, кто несет ответственность за совершенный 21 октября 1993 года переворот и последовавшие за этим массовое межэтническое кровопролитие и другие нарушения международного гуманитарного права.
Previously, i.e. before 15 October 1994, those responsible for the military coup of 30 September 1991 and the successive de facto Governments systematically violated the rights recognized by the Covenant. До этого момента, т.е. до 15 октября 1994 года, лица, ответственные за военный переворот 30 сентября 1991 года, и сменявшие друг друга правительства де-факто систематическим образом нарушали права, закрепленные в этом Пакте.
The latest coup on one of the islands of the Comoros has made this an extremely serious matter which now calls for urgent action by the international community. Последний переворот на одном из Коморских островов придал этому вопросу исключительно серьезный характер, что требует сейчас экстренных мер со стороны международного сообщества.
With the departure of the military leaders responsible for the coup and the restoration of the legitimate authorities, Haiti has entered a political and institutional transition period. После отбытия военных лидеров, несущих ответственность за переворот, и после восстановления законной власти Гаити вступило в период политических и институционных перемен.
The situation in Mali is more complicated, for it involves an ongoing secessionist movement, as well as a coup on March 21. Ситуация в Мали является более сложной, поскольку она включает в себя нынешнее сепаратистское движение, а также государственный переворот 21 марта.
There's a coup government. There's a military government. Там идет государственный переворот. Там военное правительство.
It's an open secret that a silent coup has taken place in our country. Ни для кого не секрет, что в нашей стране произошёл тихий переворот.
I didn't bring you back here so you could stage a coup. Я тебя вернула сюда не за тем, чтобы ты устроил переворот.
Maybe if you hadn't talked the entire staff into forming a coup, you might have listened. Возможно, если бы ты не уговорил весь персонал устроить переворот, ты смог бы выслушать.
Unreservedly condemns the coup which has caused an abrupt and violent interruption of the democratic process initiated in Burundi; решительно осуждает переворот, в результате которого был резко и насильственно прерван демократический процесс, начатый в Бурунди;