| Botswana strongly condemns the coup, which further tarnishes the image of Africa. | Ботсвана решительно осуждает переворот, который вновь бросает тень на образ Африки. |
| On 3 October 1963, the military conducted a violent coup, beginning with an attack on sleeping Civil Guardsmen. | З октября 1963 года военные совершили переворот, начавшийся с нападения на позиции спящих гражданских гвардейцев. |
| The coup was suppressed by the Army and Navy within three days. | Переворот был подавлен армией и военно-морскими силами в течение трёх дней. |
| When Argentine forces returned to Buenos Aires, Juan Lavalle led a military coup against governor Manuel Dorrego. | Когда аргентинские войска вернулись в Буэнос-Айрес, Хуан Гало де Лавалье возглавил военный переворот против губернатора Мануэля Доррего. |
| They tell Stan about the KGB plan to alter Elizabeth's reports to justify a coup against Gorbachev. | Они рассказывают о плане КГБ подделать отчёты Элизабет для того, чтобы оправдать переворот против Горбачёва. |
| On the floating island of Neo Verona, Leontes Montague and his men lead a bloody coup and murder all the members of ruling House Capulet. | На плавучем острове Нео Верона - Леонтес Монтекки и его люди ведут кровавый переворот и убивают всех членов правящего Дома Капулетты. |
| The violence abruptly stopped afterwards, and the coup was welcomed by some for restoring order. | Впоследствии волна насилия была круто остановлена, некоторые приветствовали переворот как восстановление порядка. |
| The coup was aided by venizelist General Theodoros Pangalos, then stationed in Athens. | Переворот был поддержан генералом-венизелистом Теодоросом Пангалосом, затем направившимся в Афины. |
| The Netherlands reacted negatively to the coup and stopped allocating funds for the development of Suriname. | В Нидерландах негативно отреагировали на переворот и прекратили выделение средств на развитие Суринама. |
| Then, in November 1971, he staged a coup against his own government, citing the need to suppress communist infiltration. | Затем, в ноябре 1971 года, он устроил переворот против своего собственного правительства, ссылаясь на необходимость подавления «коммунистического проникновения». |
| In September 1961, the Civil Guard killed 11 soldiers and civilians who were attempting another coup against Villeda. | В свою очередь в сентябре 1961 года гражданская гвардия убила 11 солдат и гражданских лиц, которые пытались совершить ещё один переворот против Вильеды Моралеса. |
| The United Nations immediately denounced the coup, demanding that the former government be restored. | Организация Объединённых Наций немедленно осудила государственный переворот, требуя вернуть прежнее правительство. |
| Molly rallies the children to stage a coup, and she finds her way back to the Runaways. | Молли собирает детей, чтобы устроить переворот, и она находит свой путь назад к Беглецам. |
| March 21 A military coup takes place in Sierra Leone. | 21 марта - военный переворот в Сьерра-Леоне. |
| This coup was defeated when students and unionists came to the government's defense. | Переворот был предотвращен, когда студенты и профсоюзные активисты выступили на защиту правительства. |
| 2006 - The Thai army stages a coup. | 2006 - в Таиланде произошёл государственный переворот. |
| The Fiji Law Society condemned the military coup which deposed the government of Prime Minister Laisenia Qarase on 5 December 2006. | Юридическое общество Фиджи осудило военный переворот, 5 декабря 2006 года сменивший правительство премьер-министра Лайзения Карасе. |
| Later, the results of this coup were recognized by Spain. | Позднее этот переворот был признан в Испании. |
| In 2006, Fiji experienced a coup. | В 2006 году на Фиджи произошёл государственный переворот. |
| The coup was received positively in Pakistan as a relief from unstable governments and weak political leadership. | Переворот был положительно оценен населением Пакистана, как освобождение от нестабильности правительства и слабого политического руководства. |
| The coup failed and Tanai was forced to flee the country. | Переворот не удался, и Танай был вынужден бежать из страны. |
| Shiri was a film about a North Korean spy preparing a coup in Seoul. | «Свири» - это фильм о том, как северокорейский шпион готовит переворот в Сеуле. |
| However, Arsuzi opposed al-Gaylani's government, considering the coup to be poorly-planned and a failure. | Арсузи выступил против правительства аль-Гайлани, полагая, что переворот плохо спланирован и неудачен. |
| Maximus stages his first successful coup a few years later. | Максимус организовал свой первый успешный переворот спустя несколько лет. |
| Others claim that the coup did nothing good for Lithuania and was merely a fight over influence in the newly reborn state. | Есть и другое мнение, что переворот не сделал ничего хорошего для Литвы и был просто борьбой за влияние в недавно возродившемся государстве. |