We're cool, okay? |
Мы в порядке, хорошо? |
What did I say? I told you it was cool. |
Говорил же, что всё будет в порядке. |
You know what, everything's cool, we just have a little situation here. |
Ну, всё в порядке, просто... Ну, маленькая заморочечка... |
It's still cool, Honey Bunny. |
Все в порядке, Тыковка. |
Wait a minute. Everything's cool. |
Все должно быть в порядке. |
And Calderwood, well, he's just not cool with being demoted to second team, even if he says he is. |
И Колдервуд, он не восторге от того, что его переводят во вторую команду, даже если он и говорит, что он в порядке. |
Cool... and check. |
Охлаждены и в порядке. |