Английский - русский
Перевод слова Cool
Вариант перевода Классный

Примеры в контексте "Cool - Классный"

Примеры: Cool - Классный
David thinks I'm a cool dad. Дэвид думает, что я классный отец.
Lip can come, he's cool. Лип может придти, он классный.
I mean, eddie's a cool guy. Хочу сказать, Эдди - классный чувак.
Well, I think Amber's a really cool kid. Ну, я считаю, Эмбер реально классный ребенок.
Not a woman, just a cool, great-looking best friend. Это не женщина, а классный и очень симпатичный лучший друг.
Oz has this really cool house off-campus with the band. У Оза с группой очень классный дом вне кампуса.
I still think Dagur's pretty cool. По мне так Дагур все же классный.
I wish my dad was as cool as you. ДЖЕЙК Жаль, что папа не такой классный, как ты.
In every other way, I am cool. В любом другом плане я классный.
They have a really cool mark on their forehead, like a little scarab beetle. У них есть классный узор над глазами, похожий на маленького скарабея.
I'm trying so hard not to like him, but he is smart, and cool and he has the most amazing eyelashes... Я изо всех сил стараюсь не влюбиться, но он умный, и классный, и у него потрясающие ресницы...
And did I say he's cool? Я говорила, какой он классный?
He's been fixing himself up for his big night out with the councilmen and your grandmom's been making him a cool outfit. Он приводит себя в порядок перед его ночной тусовкой с членом городского совета. А твоя бабушка делает ему классный наряд.
I think you're a great, cool kid and the best friend a girl could have. Я думаю, что ты отличный, классный ребенок, и лучший друг, которого только можно найти.
There was actually this kind of cool moment where I got... to sort of do the wave. Да, был один классный момент, когда я делала... что-то вроде махания ручкой.
And you got to pretend you were cool and smart and swank, too. И вы должны притворяться, что вы такой же классный, умный и хвастливый.
He was so cool you can't even imagine! Он такой классный, вы не представляете!
And who is this very cool guy? И кто же этот классный парень?
I don't care if dad traded for a cool new suitcase; I'm not going. Меня не волнует, что папа выменял новый классный чемодан, я не поеду.
And what is your cool, cool trick, Ryan? И какой классный фокус-покус ты нам покажешь, Райан?
My cool, cool trick is that I can jump in the air. Мой классный фокус-покус - это прыжок вверх!
So, I showed him around and he seems pretty cool. Ну, я показал ему здесь, что и как, и, похоже, он классный чувак.
And so if you think about what that means, it means a lot more than just building a cool website. И, если вы задумаетесь об этом, то поймете, что тут необходимо нечто гораздо большее, чем просто запустить классный сайт.
I know that I'm awesome and cool, Я знаю, что я классный и прикольный, Полли Недотрога.
Not cool like your father, but still cool. Не такой классный как твой отец, но все таки клевый.