David thinks I'm a cool dad. |
Дэвид думает, что я классный отец. |
Lip can come, he's cool. |
Лип может придти, он классный. |
I mean, eddie's a cool guy. |
Хочу сказать, Эдди - классный чувак. |
Well, I think Amber's a really cool kid. |
Ну, я считаю, Эмбер реально классный ребенок. |
Not a woman, just a cool, great-looking best friend. |
Это не женщина, а классный и очень симпатичный лучший друг. |
Oz has this really cool house off-campus with the band. |
У Оза с группой очень классный дом вне кампуса. |
I still think Dagur's pretty cool. |
По мне так Дагур все же классный. |
I wish my dad was as cool as you. |
ДЖЕЙК Жаль, что папа не такой классный, как ты. |
In every other way, I am cool. |
В любом другом плане я классный. |
They have a really cool mark on their forehead, like a little scarab beetle. |
У них есть классный узор над глазами, похожий на маленького скарабея. |
I'm trying so hard not to like him, but he is smart, and cool and he has the most amazing eyelashes... |
Я изо всех сил стараюсь не влюбиться, но он умный, и классный, и у него потрясающие ресницы... |
And did I say he's cool? |
Я говорила, какой он классный? |
He's been fixing himself up for his big night out with the councilmen and your grandmom's been making him a cool outfit. |
Он приводит себя в порядок перед его ночной тусовкой с членом городского совета. А твоя бабушка делает ему классный наряд. |
I think you're a great, cool kid and the best friend a girl could have. |
Я думаю, что ты отличный, классный ребенок, и лучший друг, которого только можно найти. |
There was actually this kind of cool moment where I got... to sort of do the wave. |
Да, был один классный момент, когда я делала... что-то вроде махания ручкой. |
And you got to pretend you were cool and smart and swank, too. |
И вы должны притворяться, что вы такой же классный, умный и хвастливый. |
He was so cool you can't even imagine! |
Он такой классный, вы не представляете! |
And who is this very cool guy? |
И кто же этот классный парень? |
I don't care if dad traded for a cool new suitcase; I'm not going. |
Меня не волнует, что папа выменял новый классный чемодан, я не поеду. |
And what is your cool, cool trick, Ryan? |
И какой классный фокус-покус ты нам покажешь, Райан? |
My cool, cool trick is that I can jump in the air. |
Мой классный фокус-покус - это прыжок вверх! |
So, I showed him around and he seems pretty cool. |
Ну, я показал ему здесь, что и как, и, похоже, он классный чувак. |
And so if you think about what that means, it means a lot more than just building a cool website. |
И, если вы задумаетесь об этом, то поймете, что тут необходимо нечто гораздо большее, чем просто запустить классный сайт. |
I know that I'm awesome and cool, |
Я знаю, что я классный и прикольный, Полли Недотрога. |
Not cool like your father, but still cool. |
Не такой классный как твой отец, но все таки клевый. |