Английский - русский
Перевод слова Contamination
Вариант перевода Загрязнение

Примеры в контексте "Contamination - Загрязнение"

Примеры: Contamination - Загрязнение
One country also reported water contamination due to mishandling of toxic wastes from electricity generation. Одна из стран также указала на загрязнение воды в результате неправильного удаления токсичных отходов производства электроэнергии.
Some countries reported water contamination, health hazards from air pollution, and elevated ozone concentrations in urban areas as serious challenges. В качестве серьезных проблем некоторые страны указали на загрязнение воды, угрозу для здоровья людей вследствие загрязнения воздуха и повышенный уровень озона в городских районах.
Such transboundary contamination should be identified by water quality monitoring systems. Такое трансграничное загрязнение должно выявляться с помощью систем мониторинга за качеством воды.
Microbiological contamination of drinking-water supplies is significant in EECCA, while contamination by salts is a concern for Central Europe. Микробиологическое загрязнение источников питьевой воды является серьезной проблемой в странах ВЕКЦА, а в Центральной Европе беспокойство вызывает загрязнение солями.
Diffuse contamination and local contamination are often treated as distinct soil problems. Диффузное загрязнение и локальное загрязнение нередко рассматриваются в качестве отдельных проблем загрязнения почвы.
Impacts at the regional level include acid rain, water contamination and coastal zone contamination. К числу последствий на региональном уровне относятся кислотные дожди, загрязнение воды и загрязнение прибрежных зон.
Oil contamination in Wadi Al Batin poses a more serious environmental threat than the contamination in the other areas covered by the present claim. В районе Вади-эль-Батин нефтяное загрязнение создает более серьезную угрозу для окружающей среды, чем загрязнение в других районах, охваченных настоящей претензией.
Microbiological contamination of water sources is a common problem in many countries and chemical contamination (notably arsenic and fluoride) is increasingly a concern. Во многих странах распространенной проблемой является микробиологическое загрязнение водных источников и все большую обеспокоенность вызывает химическое загрязнение (особенно мышьяком и фторидами).
However, heavy metal contamination decreased rapidly further downstream. Однако загрязнение тяжелыми металлами быстро уменьшилось вследствие дальнейшего смыва вниз по течению.
In Uganda, a laboratory was established to reduce fish contamination. В Уганде была создана лаборатория, перед которой была поставлена задача сократить загрязнение рыбных пищевых продуктов.
Some of the operations are more polluting than others and can result in contamination of the environment. Некоторые из технологических операций вызывают большее загрязнение по сравнению с другими и могут привести к заражению окружающей среды.
Back contamination is the transfer of extraterrestrial organisms, if such exist, back to the Earth's biosphere. Обратное загрязнение путём передачи внеземных организмов, если таковые существуют, в биосферу Земли.
Soil tests performed in December 2000 on the soil of the proposed park showed contamination of radioactive thorium. Пробы почвы, которые были проведены в декабре 2000 года на территории будущего парка, показали загрязнение грунта радиоактивным элементом торием.
Water pollution and food contamination resulting from the intensive use of agrochemicals represent a growing environmental and public health concern. Загрязнение водных источников и заражение пищи, вызванные интенсивным использованием агрохимикатов, представляют все большую опасность для окружающей среды и здоровья людей.
Soil contamination due to industrial activity is estimated to have impacted 2.3 million hectares. Согласно оценкам, загрязнение почв отходами промышленного производства охватило 2,3 млн. га.
Vulnerability of deeper confined aquifers to contamination impact is significantly lower and mostly occurs in recharge areas. Степень уязвимости замкнутых глубоких водоносных горизонтов с точки зрения загрязнения значительно меньше, и чаще всего такое загрязнение имеет место в точках питания.
One speaker noted that enacting national legislation on land contamination could raise complex legal issues regarding responsibility for pre-existing contamination. Один оратор отметил, что введение национального законодательства о загрязнении земель может вызвать сложные юридические проблемы в отношении ответственности за загрязнение, причиненное до принятия такого законодательства.
This additional contamination results from ongoing survey efforts which discovered previously unknown contamination. Это дополнительное загрязнение вскрылось в результате усилий по обследованию, которые позволили обнаружить неизвестное прежде загрязнение.
Highest level of contamination seen at site, with contamination decreasing to near background 3 m downstream. Наиболее высокий уровень загрязнения наблюдался на площадке, загрязнение снижалось до близкого к фоновому в З м ниже по течению.
The database is not directly relevant for contamination by cluster munitions, however, since such contamination stems from organized and documented fire drills within the designated military shooting range. Эта база данных не связана напрямую с загрязнением кассетными боеприпасами, поскольку такое загрязнение является результатом организованных и задокументированных стрельб, проводившихся на территории обозначенного военного полигона.
Non-fixed contamination means contamination that can be removed from a surface during routine conditions of transport. Нефиксированное радиоактивное загрязнение - радиоактивное загрязнение, которое может быть удалено с поверхности при обычных условиях перевозки.
The density of ERW resulting from cluster munitions presents a further humanitarian problem and makes cluster ERW contamination qualitatively worse than other ERW contamination. Еще одной гуманитарной проблемой является плотность ВПВ за счет наличия кассетных боеприпасов, и поэтому в качественном отношении загрязнение кассетными боеприпасами хуже загрязнения другими ВПВ.
To reduce further the risks to consumers from chemical contamination including radiological contamination of food; дальнейшее сокращение риска для потребителей, связанного с химическим загрязнением, включая радиоактивное загрязнение продуктов питания;
But the article does not specify when contamination is considered harmful, or if all contamination is considered harmful. Но статья не уточняет, когда заражение считается вредным или всякое ли загрязнение считается вредным.
An essential starting assumption as proposed in the Australian Paper of 2011 is to acknowledge that CMR contamination is different to landmine contamination and clearance of such contamination therefore requires a different approach. Необходимой стартовой предпосылкой, как это отмечается в документе Австралии 2011 года, является признание того факта, что загрязнение ОКБ отличатся от загрязнения минами, и, следовательно, удаление ОКБ требует иного подхода.