Английский - русский
Перевод слова Contamination
Вариант перевода Загрязнение

Примеры в контексте "Contamination - Загрязнение"

Примеры: Contamination - Загрязнение
According to Kuwait, oil contamination destroyed the vegetative cover of the affected areas and poses a risk to groundwater. По утверждению Кувейта, нефтяное загрязнение привело к уничтожению в затронутых районах растительного покрова и создало опасность для подземных вод.
In the view of the Panel, this contamination is not hindering ecological recovery of these areas. По мнению Группы, это загрязнение не препятствует экологическому восстановлению данных территорий.
Sewage is blocked in many ways causing discharges in/out of the network and contamination of potable waters. В канализационных сетях часто случаются заторы, вызывающие выбросы сточных вод и загрязнение источников питьевой воды.
Hydrometeorological services are generally responsible for monitoring such environmental parameters as air and surface water quality, radiation conditions and contamination of land by toxic substances. Гидрометеорологические службы обычно отвечают за мониторинг таких экологических параметров, как качество атмосферного воздуха и поверхностных вод, радиационная обстановка и загрязнение почвы токсическими веществами.
The Chernobyl disaster of April 1986 resulted in large-scale displacement of populations and contamination of vast areas of land. Чернобыльская авария, происшедшая в апреле 1986 года, повлекла за собой массовое перемещение населения и загрязнение обширных участков территории.
Radioactive contamination of land following the Chernobyl disaster added to the sources of long-term ionizing radiation in the environment and thus increased human exposure. Радиоактивное загрязнение территорий вследствие Чернобыльской катастрофы привело к появлению в окружающей среде дополнительных долговременных источников ионизирующего облучения людей.
The river contamination required the temporary shutdown of the water treatment plant. Загрязнение реки потребовало временного отключения станции очистки воды.
It was possible that the "contamination" was from paper by-products and not ricin. Вполне возможно, что «загрязнение» было из-за бумаги побочных продуктов, а не рицина.
By manufacturing in a dedicated mushroom supplement plant, contamination with "unwanted" ingredients is not possible. Производя на специализированном заводе добавки для грибов, загрязнение "нежелательными" ингредиентами невозможно.
Heavy-metal contamination of spirulina supplements has also raised concern. Также вызывает озабоченность нередкое загрязнение спирулиновых добавок тяжелыми металлами.
That contamination happened 50 years ago and the region's still struggling to recover. Загрязнение произошло 50 лет назад, но регион всё ещё не оправился.
It's a class action lawsuit brewing in Flint over water contamination. Это назревающий групповой иск на компанию Флинт за загрязнение воды.
Look, even if it is contamination - that DNA must belong to some woman. Слушайте, даже если это загрязнение - эта ДНК должна принадлежать какой-то женщине.
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures. Происходящее в результате этого загрязнение воздействует на пищевую цепь и создает проблемы для всех живых организмов.
They are particularly vulnerable to fluctuations in natural availability and contamination of freshwater supplies. Они особенно уязвимы к таким факторам, как колебания естественных запасов пресной воды и ее загрязнение.
In addition to this external source, the human presence in Antarctica contributes to the contamination of the air. Наряду с внешними источниками загрязнение воздуха происходит и в результате присутствия человека в Антарктиде.
Radioactive contamination, health risks, both physical and mental, continue to affect vast populations in these three countries. Радиоактивное загрязнение, факторы, угрожающие физическому и умственному здоровью, продолжают сказываться на обширных группах населения этих трех стран.
These include: contamination of water resources and sediments with heavy metals, nutrients, pesticides and pathogens. Оно включает загрязнение водных ресурсов и отложений тяжелыми металлами, биогенными веществами, пестицидами и патогенными организмами.
I suspected contamination, so I took another sample, sent it off to two labs. Я заподозрил загрязнение, взял новый образец и отправил в две лаборатории.
The state of such networks has caused the leakage, loss and contamination of drinking water. Такое состояние сети водоснабжения вызывает утечку и загрязнение питьевой воды.
There has also been wide-scale environmental contamination that is not restricted to the areas that came under bombardment. Кроме того, широкие масштабы имело загрязнение окружающей среды, причем оно не ограничено районами, подвергнувшимися обстрелу.
The most serious contamination recorded is associated with heavy metals, hydrocarbons and organic chemicals. В зарегистрированных случаях наиболее серьезное загрязнение вызвано тяжелыми металлами, углеводородами и органическими химическими веществами.
This is done in order to identify the nature of contamination: natural or artificial. Это делается с целью определения, какого характера загрязнение: естественное или искусственное.
Strontium-90 contamination in Belarus is a localized phenomenon. Загрязнение территории республики стронцием-90 носит локальный характер.
Water contamination is due to the mishandling of toxic wastes from electricity use. Загрязнение воды вызвано неправильной утилизацией токсичных отходов в результате использования электроэнергии.