Английский - русский
Перевод слова Concentrated
Вариант перевода Сконцентрированы

Примеры в контексте "Concentrated - Сконцентрированы"

Примеры: Concentrated - Сконцентрированы
The services offered by Barcelona Centre Medic are concentrated within a compact area of the city. В медицинском кольце Барселоны сконцентрированы все услуги ВСМ.
Companies solutions are concentrated for mobile operators and retail-chains in more than 80 countries all over the world. Решения компании сконцентрированы для мобильных операторов и ретейл-сетей в более чем в 80 странах мира. Компания имеет более 60 тыс.
FDI flows to sub-Saharan Africa are highly concentrated in a few countries. Прямые иностранные инвестиции в страны Африки к югу от Сахары весьма сильно сконцентрированы в ограниченном числе стран.
The envoy's activities are dominated by dealings with dissident Ethiopian ethnic groups who are concentrated in Banaadir and the Lower Shabelle regions. Основное внимание этот посланник уделяет контактам с оппозиционными эфиопскими этническими группами, которые сконцентрированы в Банадире и Нижнем Шабеле.
Women in the labour market were usually concentrated in traditional female occupations. На рынке труда женщины, как правило, сконцентрированы в тех секторах, в которых им традиционно принадлежит ведущая роль.
But land holdings were concentrated and a few large combines called "Zaibatsus" held industrial power. Но землевладения были сконцентрированы, а индустриальная власть была сосредоточена у нескольких крупных объеденений под названием "Зайбацус".
If CDSs are concentrated in particular financial institutions, these institutions could be at risk - more so than the primary purchasers of Greek debt themselves. И если эти свопы сконцентрированы в определенных финансовых институтах, то эти институты могут подвергаться риску, причем значительно большему, чем первоначальные покупатели греческого долга.
Hospitals and other health care facilities are still concentrated in urban centers and the poor cannot afford the cost of health care. 5.a. Больницы и другие медицинские учреждения сконцентрированы в городских центрах, и предоставляемые ими услуги недоступны по цене для малоимущего населения.
In serving as an advisory unit for developing countries, UN-Biotech must attempt to break the current pattern of biotechnology production and sales concentrated in the North and consumption in the South. Выступая в роли органа по оказанию консультационных услуг развивающимся странам, ООН-Биотек должен стремиться к тому, чтобы кардинальным образом изменить нынешнее положение, когда производство и продажа биотехнологии сконцентрированы в странах севера, а потребление - Юга.
It was, nevertheless, apparent that the displaced have basically been concentrated in an isolated and barren area, removed from any commercial centre offering work opportunities. Тем не менее не вызывает сомнения тот факт, что перемещенные лица в основном сконцентрированы в изолированном, закрытом районе, не имеют доступа к торговому центру и лишены возможности трудоустройства.
FDI flows to sub-Saharan Africa are highly concentrated, with about 70 per cent of the total flow going to Nigeria, South Africa and Uganda. Потоки ПИИ в страны Африки к югу от Сахары весьма сконцентрированы, и около 70 процентов их общего объема направляется в Нигерию, Уганду и Южную Африку.
Sixty-seven per cent of these resources are concentrated in the two main metropolitan health regions, which coincide with the areas of greatest relative development where the country's two main towns, Tegucigalpa and San Pedro Sula, are located. 67% всех людских ресурсов государственной системы здравоохранения сконцентрированы в двух относительно развитых регионах страны, где расположены два основных города Гондураса: Тегусигальпа и Сан-Педро-Сула.
Sister labels 'Deaf' and 'Dreamtime' concentrated more on thrash metal (Deaf) and psychedelic electronica (Dreamtime). Родственные лейблы «Deaf Records» и «Dreamtime» были сконцентрированы больше на трэш-метале и психоделической электронике соответственно.
Imperial has a highly concentrated portfolio, with all core assets located in the NW of the Tomsk region, Russia. Сфера деятельности и профильные активы компании сконцентрированы в северо-восточной части Томской области.
Now all the best traditions and natural force are concentrated in the selected chesses of TM "Zdorovo!" manufactured by Zolotonisky butter processing plant. Теперь все наилучшие традиции и сила природы сконцентрированы в отборных сырах ТМ «Здорово!» производства Золотоношского маслодельного комбината.
While the Greeks from the islands settled mainly in the eastern states of the country attracting more Greek immigrants there, large portions of Macedonians were concentrated in western Australia. В то время как греки с островов селились в основном в восточных штатах страны, большие группы македонян были сконцентрированы в западной Австралии.
I'm convinced that a large force of the enemy is now concentrated at Port Royal, its left resting on Fredericksburg, which we hope to turn. Я уверен, что значительный силы противника сконцентрированы у Порт-Рояль, его левый фланг находится у Фредериксберга, и именно его я собираюсь обойти.
The insurgents, who prefer to be branded as Maoists, tend, though they are concentrated in certain far-flung mountainous areas of the country, to stage a display of their ascendancy wherever or whenever possible. Инсургенты, предпочитающие называться маоистами, хотя и сконцентрированы в некоторых удаленных горных районах страны, склонны проявлять свое влияние всякий раз, когда это возможно.
Most of these private facilities are concentrated in urban areas such as Nouakchott and Nouadhibou and are not readily accessible to most of the population for financial reasons. Большинство их этих частных учреждений сконцентрированы в таких городах, как Нуакшок и Нуадибу, и в силу высоких цен являются недоступными для большинства населения страны.
Some of the enzymes involved in these salvage pathways appear to be concentrated in the cell nucleus, which may compensate for the high level of reactions that consume NAD+ in this organelle. В самом деле, ферменты, обеспечивающие образование NAD+ из готовых производных никотиновой кислоты, сконцентрированы в ядре клетки, что может компенсировать большое количество реакций, протекающих в этой органелле с потреблением NAD+.
The fighting was concentrated near the presidential palace, as is often the case. The 11 July 2009 attack claimed the life of Nor Daqli, head of security for Mogadishu and the surrounding Benadir region. Как это часто бывает, боевые действия были сконцентрированы в районе президентского дворца. 11 июля 2009 года во время нападения погиб Нор Дакли, руководитель службы безопасности Могадишо и окружающего его района Бенадир.
Women were definitely concentrated in the sectors of health, social welfare, education, finance and catering, and such segregation would not change unless radical steps were taken. Безусловно, женщины сконцентрированы в секторах здравоохранения, социального обеспечения, образования, в финансовом секторе и в секторе общественного питания, и подобное разделение труда не претерпит никаких изменений до тех пор, пока не будут предприняты радикальные шаги.
The population centers of these colonies were concentrated along the coast, with small settlements inland, sometimes reaching as far as the Appalachian Mountains. Людские поселения в этих колониях, некоторые из которых были все ещё весьма маленькими, были сконцентрированы вдоль побережья, внутри материка также существовали отдельные поселения, иногда достигавшие Аппалачинских гор.
Gainful employment for women in Jordan tends to be concentrated in a few specialized areas, and women account for 45.2 per cent of the total number of persons employed in those areas, as will be seen from table 22 below. Женщины, занимающиеся приносящей доход экономической деятельностью в Иордании, как правило, сконцентрированы в нескольких специализированных секторах, где они составляют 45,2 процента от общей численности работающих, как это показано в таблице 22, ниже.
The weaker a country's institutions, the more evident the inequalities, and the more concentrated the economic resources, the greater the caudillo's powers will be. Чем слабее институты страны, чем более очевидным является неравенство, и чем более сконцентрированы экономические ресурсы, тем сильнее власть каудильо.