Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершился

Примеры в контексте "Completed - Завершился"

Примеры: Completed - Завершился
However, the process has not yet been completed. Тем не менее этот процесс пока не завершился.
Another complaint raised allegations that unverified postal ballots were introduced after the verification stage of the counting process was completed. Другая жалоба касалась того, что полученные по почте непроверенные бюллетени были представлены после того, как завершился проверочный этап подсчета голосов.
A three-year project of technical cooperation completed its first year of full implementation in 2001. В 2001 году завершился первый год осуществления трехлетнего проекта технического сотрудничества.
The second phase of training for the Police Reserve Unit was successfully completed in late August. В конце августа успешно завершился второй этап профессиональной подготовки Группы полицейского резерва.
The process has now been completed with the opening of a sixth regional office, in Cameroon. С открытием шестого регионального отделения в Камеруне этот процесс завершился.
The development phase of IMIS has been completed, with successful implementation of the payroll application (Release 4) at Headquarters. Этап разработки ИМИС завершился успешным внедрением в Центральных учреждениях модуля расчета заработной платы (четвертая очередь).
The first stage had been completed in November 1985. Первый этап завершился в ноябре 1985 года.
Due process in disciplinary proceedings has been completed against all but one involved staff. Процесс надлежащих дисциплинарных разбирательств в отношении всех соответствующих сотрудников, кроме одного, завершился.
During the reporting period, two civilian police officers completed their tour of duty. За отчетный период завершился срок службы двух сотрудников гражданской полиции.
UNU/INWEH completed its first year of operation in 1997. В 1997 году завершился первый год функционирования УООН/МСВЭЗ.
Seven of the Federation's 10 cantons have now largely completed the process of restructuring. В семи из десяти кантонов Федерации процесс перестройки в основном завершился.
The first phase has been completed, and the second and third phases are on course. Завершился первый этап, и начались второй и третий этапы.
His country had nearly completed the first stage of its reforms, including strict monetary reform which had led to financial stability. В стране фактически завершился первый этап реформ, включая глубокую реформу кредитно-денежной системы, позволившую добиться финансовой стабильности.
Phase I of the project focused on training and was completed in August 2005. Первый этап проекта, посвященный подготовке кадров, завершился в августе 2005 года.
But the Security Council remained silent during the entire period of our withdrawal, which was completed on 5 October 2002. Но Совет Безопасности хранил молчание в течение всего времени нашего ухода, который завершился 5 октября 2002 года.
The initiative is divided into two phases, the first of which was completed in 2002. Осуществление этой инициативы разбито на два этапа, первый из которых завершился в 2002 году.
Equally in Burundi, the democratic transition has been completed with the recent election of President Pierre Nkurunziza. Подобную ситуацию мы наблюдаем и в Бурунди, где только что завершился процесс перехода к демократии после недавнего избрания президента Пьера Нкурунзизы.
The first stage of the assessment process was completed before the G-20 summit in Toronto. Первый этап данного процесса завершился перед саммитом Группы двадцати в Торонто.
The initial staffing of the Mediation Service has been completed. Процесс формирования первоначального штатного расписания Службы посредничества завершился.
The first phase in the road map for an integrated database has been completed. Завершился первый этап в рамках плана формирования сводной базы данных.
The second phase of the IASC cluster approach evaluation was completed in March 2010. ЗЗ. Второй этап оценки подхода МПК на основе тематических блоков завершился в марте 2010 года.
A three-year forestation project at Mysore, implemented with the financial support of the Toshiba corporation, has been completed successfully. В Майсуре успешно завершился рассчитанный на три года проект в области лесоразведения, который осуществлялся при финансовой поддержке корпорации Тошиба.
The Regional Director recommended the setting up of monitoring mechanisms to hold governments accountable since norm setting had already been completed. Региональный директор рекомендовал сформировать механизмы мониторинга с целью обеспечить подотчетность правительств, поскольку процесс установления норм уже завершился.
The civilian selection process for the Kosovo Security Force (KSF) was completed in mid-April in accordance with planned timelines. Процесс набора гражданских специалистов на службу в составе Сил безопасности Косово (СБК) завершился в середине апреля в соответствии с установленными сроками.
Staffing was completed at headquarters, including the establishment of a new senior management team. В штаб-квартире завершился процесс подбора кадров, в том числе для новой группы старших руководителей.