Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командор

Примеры в контексте "Commander - Командор"

Примеры: Commander - Командор
Like the new look, Commander? Нравится мой новый облик, командор?
How can we thank you, Commander? Как нам отблагодарить вас, Командор?
How are you enjoying your steak, Commander? Надеюсь, вам нравится ваш бифштекс, Командор?
Would Commander Hanna and Major Barret please report to zero-two-tack-one-four-four- tack-seven-Lima compartment? Командор Ханна и Майор Баррет пройдите к отсеку 0-2-галс-1-4-4-галс-7 -Лима.
Commander, could you put your arm around your son? Мм, командор, не могли бы рукой обнять своего сына?
S-1 1 looks impressive on TV, doesn't it, Commander? С-11 в телеке впечатляет, да, командор?
He has an older brother, Commander Arhys of the Ravenskill Rebel Militia, who has a son, Xander, with his deceased wife, Evangeline ("A Better Life"). У него был старший брат командор Архиз из мятежной армии Рейвенскил и племянник Ксандер от покойной жены Евангелин («А Better Life»).
Set a course for home, Commander? - Can you do that? Ложимся на курс домой, Командор?
The ship's captain, Commander John Clements Wickham, named the port after Charles Darwin, the British naturalist who had sailed with them both on the earlier second expedition of the Beagle. Капитан корабля, командор Джон К. Викем, назвал порт в честь Чарлза Дарвина, британского натуралиста, который плавал с ними обоими в более ранней экспедиции «Бигля».
But the guy the Commander would really punish, was the one he thought was screwing him behind his back. Командор решил наказать того, кто, как он думал, строил козни за его спиной.
If this interview hadn't been set up weeks ago I'd swear Commander Sinclair didn't want to be interviewed. Если бы это интервью не было запланировано месяц тому назад я бы поклялась, что командор Синклер не хочет давать интервью.
Commander, the all missiles and most of the cash accounted for. Командор, все ракеты и почти все деньги на месте. "Почти"?
Not that it matters much, Commander Sinclair because wherever you are, wherever you go you're mine. Но это не имеет большого значения, командор Синклер потому что где бы Вы ни были, куда бы Вы ни пошли Вы мой.
Well, I'm not surprised, Commander, that you are unaware of Stephen Frears' seminal art house film Dangerous Liaisons. Я не удивлён, командор, что вы не знаете артхаусный фильм Стивена Фрирза "Опасные Связи."
Mikkei's unusually aggressive actions, Commander Truffault's knowledge of the Blink Drive, and, of course, the other "Raza." Неожиданно враждебные действия "Микеи", то, что командор Трюффо знает о мгновенном двигателе, и конечно же, вторую "Разу".
Be seeing you, commander. Мы ещё встретимся, командор.
Something wrong, commander? Что-то не так, командор?
On station, commander. Полная готовность, командор.
Thank you, commander. Благодарю вас, командор.
Already here, commander. Уже здесь, командор.
Mathesar, l - I'm not a commander. Матазар, я не Командор.
Guthrie's a great field commander. Гатри - отличный полевой Командор.
Let them go, commander. Пусть идут, командор.
2009: Commander of the Order of Merit of the Italian Republic (Commendatore dell'Ordine al Merito della Republica Italiana) from the hands of the Italian Consul in Liège, with the approval of the President of the Italian Council, Silvio Berlusconi. 2009: Commendatore dell'Ordine al Merito della Republica Italiana (Командор почетного ордена Итальянской Республики) из рук итальянского консула в Льеже с одобрения председателя света министров Италии Сильвио Берлускони.
By the way, commander... Кстати, командор вы слышали что-нибудь о марсианской колонии?