| Let him come closer. | Позволь ему подойти ближе. |
| Captain? Can you come? | Комиссар, можете подойти посмотреть? |
| Can you come over here? | Фериман, ты можешь подойти? |
| They must come after all | Должны же они подойти когда-нибудь. |
| Would you come for a second? | Ты можешь подойти на минутку? |
| Can I come closer? | Можно мне подойти ближе? |
| When can they come down? | Когда он смогут подойти? |
| Can I come a little bit closer? | Могу я немного подойти ближе? |
| Brad, please, could you come? | Не могли бы вы подойти? |
| Could you come then?" | Вы сможете подойти?» |
| May... may I come closer? | Могу ли я подойти ближе? |
| Could you come at 10? | Сможешь подойти к десяти? |
| Can you come see me? | Ты можешь подойти ко мне? |
| Can we come closer? | Мы можем подойти ближе? |
| Dr. Seward, could you come? | Доктор Сьюард, можете подойти? |
| Why don't you come over here? | Почему бы тебе не подойти? |
| Glad you could come by. | Рад, что ты смог подойти. |
| Could you come, please? | Вы можете подойти, пожалуйста? |
| Then could we come? | Тогда же мы сможем подойти? |
| Emma, can you come? | Эмма, ту можешь подойти. |
| May I come there too? | Можно мне тоже подойти? |
| Larry, can you come by? | Ларри, ты можешь подойти? |
| Can you come over here? | Не могла бы ты подойти? |
| Sorry, you stink so much, no one will ever come close to you. | Извини, но так воняет, что подойти невозможно. |
| Can I come over? | Можно к тебе подойти? |