Английский - русский
Перевод слова Collected
Вариант перевода Собрал

Примеры в контексте "Collected - Собрал"

Примеры: Collected - Собрал
These are some samples I collected, all right? Это несколько образцов, которые я собрал, все верно?
I collected broken glass associated with the impact. Но на месте преступления я собрал образцы стекла, разбитого от удара.
During his time in Western Australia, Preiss collected about 200,000 plant specimens, containing from 3,000 to 4,000 species. Во время своего пребывания в Западной Австралии, Прайс собрал коллекцию из около 200000 образцов растений, содержащую от 3000 до 4000 видов.
In addition to the standard data collected, the accident investigator collected data and information specifically about the side barrier and road side area. Помимо сбора стандартных данных, специалист по исследованию ДТП собрал данные и информацию, которые касались бокового ограждения и обочины шоссе.
Before a State can use data collected by other States, it must first understand when, where, what, why and how such data was collected. Перед тем, как какое-либо государство будет использовать данные, собранные другими государствами, оно должно вначале уяснить, когда, где, кто, почему и каким образом собрал такие данные.
Can't see any shell casings which means he's probably collected them. Я не вижу здесь гильз, это значит, что он вероятно их собрал.
I've collected some names and made some counts. Я собрал несколько имен и произвел кое-какие расчеты.
Further, he collected a significant amount of information during his visits to Kenya and Egypt. Кроме того, он собрал значительное количество информации в ходе посещения Кении и Египта.
Through its network of information centres, the Department had collected nearly 7,000 articles about the Summit. Через свою сеть информационных центров Департамент собрал почти 7000 статей, посвященных Встрече на высшем уровне.
The interim secretariat has already collected some information on the activities of various organizations, including several international financial institutions. Временный секретариат уже собрал определенную информацию о деятельности различных организаций, включая ряд международных финансовых учреждений.
ILO/CIS has collected and disseminated, with the aid of nearly 70 national centres, technical and legal information on occupational health and safety. МИЦ МОТ собрал и распространил с помощью почти 70 национальных центров техническую и юридическую информацию по технике безопасности и гигиене труда.
It is part of the material I've collected over the years. Здесь часть материалов о Харриет, которые я собрал за эти годы.
I'd collected all the evidence for a good old-fashioned scandal. Я собрал все доказательства, для отличного старомодного скандала.
Only President Rakhmonov has collected the necessary signatures. Только президент Рахмонов собрал необходимое количество подписей.
In his interviews with the authorities, the Special Rapporteur collected a great deal of documentation and very detailed explanations on the subject of Scientology. В ходе своих бесед с властями Специальный докладчик собрал обширную информацию и получил весьма подробные разъяснения в отношении Церкви сайентологии.
In Afghanistan, the ICRC has collected data on 4460 victims. В Афганистане МККК собрал данные о 4460 потерпевших.
Secondly, he collected election results from the 19 regional electoral commissions, where 19 UNOCI personnel were present. Во-вторых, он собрал результаты выборов в 19 областных избирательных комиссиях, где находились 19 сотрудников ОООНКИ.
The Special Rapporteur has carefully collected and analysed all available practice, as well as doctrine in the field. Специальный докладчик тщательно собрал и проанализировал всю имеющуюся информацию о практике, а также доктрине в этой области.
At the international level, a number of organizations have collected good practices in the management of public finances. На международном уровне информацию об оптимальных видах практики в управлении публичными финансами собрал целый ряд организаций.
In order to facilitate the discussion, the secretariat has collected and summarized related reports. Секретариат в порядке содействия обсуждению этого вопроса собрал и резюмировал соответствующие доклады.
Meanwhile, the IRU Secretariat General collected existing ADR Certificates from several ADR Contracting Parties. Тем временем Генеральный секретариат собрал существующие свидетельства ДОПОГ, используемые в целом ряде Договаривающихся сторон ДОПОГ.
UNFPA has collected feedback on the relevance, quality and timeliness of support to country offices by the Fund's geographical divisions. ЮНФПА собрал отзывы об актуальности, качестве и своевременности поддержки, которую географические отделы Фонда оказывают страновым отделениям.
The following are some facts that I have collected in support of such an argument. Вот некоторые факты, которые я собрал в подтверждение подобного довода.
So I collected all their cameras and cell phones, see what we get. Так, я собрал все камеры и мобильники, посмотрим, что получим.
That I've collected since I started my blog... Что я собрал с тех пор как я начала вести блог...