Английский - русский
Перевод слова Collected
Вариант перевода Собрал

Примеры в контексте "Collected - Собрал"

Примеры: Collected - Собрал
He released three albums on which he collected his favorite jazzmusic of the 1940s and 50s in order to prevent them for being forgotten. Он выпустил З альбома, на которых он собрал свой любимый джаз 40-х и 50-х годов, чтобы спасти его от забвения.
Prof Peter K. Austin (Linguistics Department, SOAS) collected all the available material on Jiwarli during fieldwork with Jack Butler 1978-1985. Профессор Питер К. Остин (отдел лингвистики СОАС) собрал материалы о языке тьивали с Джеком Батлером в 1978-1985 годах.
In 1940 there were collected on the average about 16 centners of grain per hectare. В 1956 году собрал и намолотил в среднем по 18 центнеров зерновых с каждого гектара.
In January 2010, he organized the telethon Hope for Haiti Now, which collected donations for the 2010 Haiti earthquake victims. В январе 2010 года организовал телемарафон, который собрал пожертвования для пострадавших на землетрясении Гаити в 2010 году.
What I've done here, is I have collected the finest gourmet items that Scranton has to offer. Я собрал здесь лучшие деликатесы, которые только продаются в Скрэнтоне.
Now, if you're interested in raw data, I've collected it all together for you to read in the back. Если вам интересна чистая статистика, я собрал все данные в отчёт, который вы можете параллельно просмотреть.
The Tanzania Road Fund Board (also established in 1999) collected US$ 213 million, while the Uganda Agency Formation Unit (RAFU) collected US$ 59.2 million. Также в 1999 году был создан Совет Танзанийского фонда автомобильных дорог, который собрал 213 млн. долл. США, тогда как Группа по созданию автодорожного агентства Уганды собрала 59,2 млн. долл. США.
In 1692 Hubert Jaillot collected Sanson's maps in an Atlas nouveau. В 1692 году Хуберт Жайо собрал карты Сансона в отдельный атлас (Новый Атлас).
On a federal level a votation will be organised for every law that collected 50,000 valid signatures of opponents, collected during the period of 100 days after the publication by the parliament. На федеральном уровне голосование организуется по каждому закону, который собрал 50 тыс. подтверждённых подписей его противников в течение 100 дней со дня его публикации Национальным советом.
So I once applied myself to the work of the inventor of that method, Georges Seurat, and I collected together all his dots. Так вот, я однажды принялся за работу основателя этого метода Жоржа Сёра и собрал все его точки.
Neurath collected the information, Arntz developed the pictograms and graphics and Reidemeister converted the information and data into a visual understandable presentation. В то время как Отто Нейрат собрал информацию, а Арнц разработал пиктограммы и графику, Рейдемейстер преобразовала данные в доступное визуальное представление.
And that you've collected every cd ever made by abba. И что ты собрал всю дискографию... "АББЫ".
Later on it was rebuilt to king's mansion, but the greatest change was during the rule of king Václav II, who collected all the bohemian mints there. Позже он был перестроен в королевский дворец, но самое большое изменение было произведено во время правления короля Вацлава II, который собрал здесь все богемские монетные дворы. Было две причины, почему он сделал это.
Everything I have collected points to Salinas! А факты, которые ты собрал против Салинеса?
As an archivist and librarian, Aruja collected eight roomfuls, totalling about 236 square metres, worth of archival material, resulting in one of the most extensive cultural compendiums of Estonian expatriates. В качестве архивиста и библиотекаря Аруя собрал большое количество архивного материала, образовав один их обширнейших культурных компендиумов эстонских экспатриантов.
No, I went around to one or two of the firm's small debtors and collected their accounts in cash and gave them the receipt without a carbon copy in the book. Нет. Я обошел нескольких наших мелких должников и... собрал долги... отдал им расписки, а в гроссбух не внес.
He collected a number of antiquities which he brought back to Bavaria and displayed in his father's home, Banz Abbey; they can still be seen there today. Он собрал множество сувениров, которые привез в Баварию и выставил в доме своего отца, где их можно увидеть и сегодня.
As a younger man, fascinated with the earthquake, he collected all the information available to him in news pamphlets, and used it to formulate a theory of the causes of earthquakes. В молодости он, зачарованный землетрясением, собрал всю доступную ему информацию и использовал её для создания теории о причинах землетрясения.
The Secretariat has collected all available data sets from two main sources within the United States Geological Survey: the Survey Headquarters at Reston, Virginia, and the USGS Office at Menlo Park, California. Секретариат собрал все имеющиеся массивы данных из двух главных источников Геологического управления Соединенных Штатов - штаб-квартиры Управления в Рестоне и Отделения ГУ США в Менло-Парке.
And one of the other things I'd been interested in and obsessed with over the years is spines and skeletons, having collected a couple of hundred. И одна из идей, которая интересовала меня, и которой я был одержим годами, это позвоночники и скелеты. Я собрал пару сотен скелетов.
Tao: Buzz collected video from choreographer Lydia Manning's personal camcorder, nine cellphones, four bank security cams, but not one of them has an angle on the person who fired the first shot. Базз собрал видео с личной камеры хореографа Лидии Мэннинг, девяти мобильных телефонов и четырех камер банка, но нигде не видно человека, который выстрелил первым.
Over the years the Foundation collected an astonishing quantity of interviews, videos, photos, historical documents almost unknown up to now, which give a real and true perspective of Russian life and history. За годы своего существования Фонд собрал поразительное количество интервью, видеосъемок, фотографий, исторических документов, практически неизвестных до настоящего времени, дающих подлинное представление об истории России.
Farrer provided valuable information to Balfour and the Royal Botanic Garden Edinburgh by sending him his plant illustrations together with the field notes, botanical specimens and seeds he had collected. Фаррер отправил шотландскому ботанику Айзеку Бальфуру для Королевского ботанического сада Эдинбурга собственные ботанические иллюстрации вместе с полевыми заметками, ботаническими образцами и семенами, которые он собрал.
He read the chronicles of (Juan Polo de Ondegardo y Zárate, Miguel Cabello de Balboa, Fernando Avendaño, and Arriaga), unpublished manuscripts, and he collected folk beliefs and customs. Он перечитал известные хроники (Поло де Ондегардо, Бальбоа, Авенданьо, иезуитов Теруеля, Васкеса и Арриага), неизданные манускрипты, собрал народные суеверия и обычаи.
If the player has collected 500 or more gems upon reaching the fight with Montana Max, he will offer to sell the theatre to the player. Альтернативная концовка: если игрок собрал 500 и более изумрудов, Макс предложит купить у него театр.