Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Поблизости

Примеры в контексте "Close - Поблизости"

Примеры: Close - Поблизости
All right, well, I'm close. Хорошо. Я поблизости.
But he needs it close. Но он нужен ему поблизости.
I should be close by. Я должен находиться поблизости.
Well, stay close. Итак, оставайтесь поблизости.
I like to keep it close. Я хотел держать его поблизости.
I'll need to be close. Но я должен быть поблизости.
The enemy could still be close by. Враги могут оказаться поблизости.
I'm sure he's close. Я уверена, он поблизости.
Is there anyone close? Здесь есть кто-нибудь поблизости?
Stay close and stay alert. Оставайтесь поблизости и будьте бдительны.
That was a close one! десь была одна поблизости.
And we must remain in close proximity. И мы должны оставаться поблизости.
No. Stay close. Нет, оставайся поблизости.
Freddy will be close by. Behind locked doors... А вы будете держаться поблизости.
He works close by. Он здесь поблизости работает.
She's cutting it very close. Она должна быть поблизости.
Come on, stay close... Так, держись поблизости.
He said he would ask transfer out here close. Он сказал, что переведется куда-нибудь поблизости.
The one below likes to fire whenever there's a wall close by to the south. Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге.
Shops, restaurants and cafès are all close by. Также поблизости находится множество магазинов, ресторанов и кафе.
He said to stay close in case we have any last-second calibrations. Он сказал оставаться поблизости на случай, если в последний момент понадобится какая-либо калибровка.
I can find an A.A. meeting close by. Я могу найти общество "Анонимных алкоголиков" где-нибудь поблизости.
While his force rested, they were surprised and attacked by the rebel force, which had been close by. Его войска остановились и были внезапно атакованы повстанцами, которые на самом деле пребывали поблизости.
It needs to be alone and in close proximity with the life-form to be absorbed. Ему необходимо находиться поблизости от той формы жизни, которую оно хочет имитировать.
Since the orb's function has yet to be confirmed, it is best for it to remain in close proximity to the Stargate. Пока теория Дэниела Джексона касательно функций сферы не подтверждена, будет лучше держать ее поблизости от врат.