A 2010 opinion piece in The New York Times criticised the Economist Intelligence Unit for being overly anglocentric, stating that: "The Economist clearly equates livability with speaking English." |
The Economist Intelligence Unit подвергается критике со стороны газеты The New York Times за англоцентричность: The Economist чётко связывает пригодность для жизни с употребимостью английского языка. |
It says very clearly what the drug is for, specifically who it is good for, so you can start to personalize your understanding of whether the information is relevant to you or whether the drug is relevant to you. |
Здесь сказано очень чётко для чего эти таблетки и для кого именно они подходят таким образом вы можете начать разбираться в том, полезна ли именно для вас эта информация и подходят ли эти таблетки именно вам. |
The opening sequence of the season was filmed in the backyard of a Hollywood Hills home, in the sun, clearly establishing the different setting from the overcast locations of the first season. |
Открывающая сцена сезона была снята на залитом солнцем заднем дворе дома на Голливудских холмах, что чётко показывает отличие от мест съёмок первого сезона. |
In the Lex Frisionum three districts of Frisia are clearly distinguished: the law governs all of Frisia, but West Frisia "between Zwin and Vlie" and East Frisia "between Lauwers and Weser" have certain stated exceptional provisions. |
Во Фризской правде чётко выделяются три округа Фризии: законы действуют на всей территории Фризии, но для Западной Фризии «между Синкфалом и Вли» и Восточной Фризии «между Лауэрсом и Везером» прописано несколько специальных положений. |
Simultaneously, they branch off in the mid-50s, 10 years after the Second World War, showing very clearly that the great acceleration of the human enterprise starts in the mid-50s. |
В то же время, они резко меняют направление в середине 50х годов, через 10 лет после Второй мировой войны, чётко показывая, что невероятное ускорение предпринимательства человека начинается в середине 50х годов. |