| No, Clara, don't punish yourself. | Нет, Клара, не наказывай себя. |
| Clara, Clara, Clara, Clara, Clara, Clara. | Клара, Клара, Клара, Клара, Клара, Клара. |
| Clara, Ying Li, Clara, Ying Li, Clara, Ying Li... | Клара, Инг Ли, Клара, Инг Ли, Клара, Инг ли... |
| Sara Dylan played the role of Clara in Dylan's film Renaldo and Clara (1978). | Сара Дилан сыграла роль Клары в фильме Дилана «Ренальдо и Клара». |
| Clara and Koldo share a final kiss before Clara bites his tongue off and then turns to attack the armed men, who shoot both of them down. | Клара и Колдо в последний раз целуются, после чего она откусывает его язык и нападает на бойцов спецназа, которые расстреливают их обоих. |
| Clara, let's have these filthy clothes off him. | Клара, давай снимем с него эту мерзкую одежду. |
| Clara, Mademoiselle Clemence kissed me. | Клара, мадемуазель Клеменс поцеловала меня. |
| Clara, Mrs Barton is without attendance. | Клара, мистер Бартона никто не обслуживает. |
| I know how important Clara is to her. | Я знаю, как Клара важна для нее. |
| Clara hasn't been here in years. | Клара не приезжала сюда несколько лет. |
| Clara, I want you to step inside the TARDIS. | Клара! Я хочу, чтобы ты зашла в ТАРДИС. |
| There are lots of dangerous things on this funny little planet of yours, Clara, most of which you eat. | На вашей смешной маленькой планете, Клара, ...есть куча опасных вещей, большинство из которых вы едите. |
| We stay... we die, Clara. | Если мы останемся, ...мы умрём, Клара. |
| You really should be waking up, too, Clara. | Клара, тебе и правда надо бы проснуться. |
| Clara Oswald, you will never look any different to me. | Клара Освальд, ты всегда будешь выглядеть для меня одинаково. |
| I'm Clara Allen, my daughters Sally and Betsy, and this is Cholo. | Я Клара Аллен, мои дочери Салли и Бетси, а это Чоло. |
| Clara don't see another woman once a month. | Клара не видит других женщин чаще раза в месяц. |
| You was always one to grab, Clara. | Ты всегда любила прибирать к рукам, Клара. |
| I wish I had come, Clara. | Жаль что я не приехал, Клара. |
| Why, it's happiness itself to see you, Clara. | Почему же, видеть тебя - само по себе счастье, Клара. |
| Well, I do only love you, Clara. | Ну, я и вправду люблю только тебя, Клара. |
| You know I would, Clara. | Ты знаешь, что да, Клара. |
| You're still pretty, Clara. | Ты всё ещё прекрасна, Клара. |
| That's probably where Clara gets it. | Так вот где Клара нахваталась этого. |
| What Liby means... is that Clara like lives in two separate worlds. | Либи имела ввиду... что Клара живет в двух различных мирах. |